隋書

巻三十二 志第二十七 経籍一

そもそも経籍とは、機微神妙の奥旨であり、聖哲の能事であって、天地を経め、陰陽を緯め、紀綱を正し、道徳を弘め、仁を顕わして以て物を利するに足り、用を蔵して以て独り善くするに足る。これを学ぶ者は殖えんとし、学ばざる者は落ちんとする。大業これを崇めれば、則ち欽明の徳を成し、匹夫克く念えば、則ち王公の重き有り。それ王者の風声を樹て、顕号を流し、教化を美しくし、風俗を移す所以のもの、何ぞ斯の道より由らざらん。故に曰く、その人と為りや、溫柔敦厚は『詩』の教えなり、疏通して遠きを知るは『書』の教えなり、広博にして易良なるは『楽』の教えなり、潔静精微なるは『易』の教えなり、恭儉にして荘敬なるは『礼』の教えなり、辞を属し事を比するは『春秋』の教えなり、と。時に遭いて制を宜しくし、質文迭りに用い、これに応ずるに通変を以てし、通変するに中庸を以てす。中庸なれば則ち久しくしうべく、通変なれば則ち大にしうべし。その教え適う有り、その用窮まり無し。実に仁義の陶鈞、誠に道徳の橐籥なり。その用と為り大なり、時に随うの義深し、言いて称すべきを得ず。故に曰く、疾からずして速く、行かずして至る、と。今の古を知る所以、後の今を知る所以、それ斯れを謂うか。ここを以て大道方に行われ、俯して亀象に拠りて卦を設け、後聖作ること有り、仰いで鳥跡に拠りて文を成す。書契已に伝わり、縄木棄てて用いず、史官既に立ち、経籍ここに於いて興る。

そもそも経籍とは、先聖龍図に拠り、鳳紀を握り、南面して天下に君たる者は、皆史官有りて、以て言行を紀す。言は則ち左史これを書き、動は則ち右史これを書く。故に「君挙すれば必ず書く」と曰い、懲勧ここに在り。前に載る所を考うれば、則ち『三墳』『五典』『八索』『九丘』の類これなり。下って殷・周に逮ぶも、史官特に備わり、言を紀し事を書くに、闕遺有ること無し。則ち『周礼』の称うる所、太史は邦を建つるの六典・八法・八則を掌り、以て王の治を詔し、小史は邦国の志を掌り、世系を定め、昭穆を辨じ、内史は王の八柄を掌り、策命してこれを貳し、外史は王の外令及び四方の志、三皇・五帝の書を掌り、御史は邦国都鄙万民の治令を掌り、以て塚宰を贊す。これ則ち天子の史、凡そ五つ有り。諸侯も亦おのおの国史有り、分かちその職を掌る。則ち『春秋伝』に、晋の趙穿霊公をしいす、太史董狐書して曰く「趙盾其の君を殺す」と、以て朝に示す。宣子曰く「然らず」と。対えて曰く「子正卿と為り、亡するに境を越えず、反りて賊を討たず、子に非ずして誰ぞや」と。斉の崔杼荘公を弑す、太史書して曰く「崔杼其の君を弑す」と、崔子之を殺す。その弟嗣いで書き、死者二人。その弟又書きす、乃ち之を捨つ。南史太史の尽く死せんと聞き、簡を執いて往き、既に書きしと聞き、乃ち還る。楚の霊王右尹子革と語る、左史倚相趨りて過ぐ。王曰く「此れ良史なり、能く『三墳』『五典』『八索』『九丘』を読む」と。然らば則ち諸侯の史官も亦一人のみに非ず、皆以て言を記し事を書き、太史総べてこれを裁し、以て国家の典を成す。虚しく美せず、悪を隠さず、故に懲勧する所有り、遺文観るべし。則ち『左伝』の『周志』を称え、『国語』の『鄭書』有るの類これなり。

周室の道衰え、紀綱散乱し、国は政を異にし、家は俗を殊にし、褒貶実を失い、旧章を隳紊すに至る。孔丘大聖の才を以て、傾頽の運に当たり、鳳鳥の至らざるを歎き、将に墜んとする斯の文を惜しみ、乃ち『易』の道を述べて『詩』『書』を刪し、『春秋』を修めて『雅』『頌』を正す。礼を壊し楽を崩すも、皆その所を得たり。哲人萎えて微言絶え、七十子散じて大義乖き、戦国縦横し、真偽辨むる莫く、諸子の言、紛然として淆乱す。聖人の至徳喪われ、先王の要道亡ぶ。陵夷踳駁して秦に至る。秦政豺狼の心を奮い、先代の跡を剗ぎ、『詩』『書』を焚き、儒士を坑い、刀筆の吏を以て師と為し、挾書の令を制す。学者難を逃れ、山林に竄伏し、或いは本経を失い、口を以て伝説す。

漢氏秦・項を誅除し、未だ車を下るに及ばず、先ず叔孫通に命じて綿蕝の儀を草せしめ、撃柱の弊を救う。その後張蒼律暦を治め、陸賈『新語』を撰し、曹参そうしん蓋公を薦めて黄老を言わしめ、恵帝挾書の律を除き、儒者始めてその業を以て民間に行わる。猶お聖を去ること既に遠く、経籍散逸し、簡劄錯乱し、伝説紕繆す。遂に『書』をして二に分かれしめ、『詩』をして三に分かれしめ、『論語』に斉・魯の殊有り、『春秋』に数家の伝有らしむ。その余互いに踳駁有り、言うに勝えず。これその博にして要寡く、労して功少き所以なり。武帝太史公を置き、天下の計書を命じ、先ず太史に上せしめ、副えて丞相に上せしめ、献書の路を開き、写書の官を置く。外に太常・太史・博士の蔵有り、内に延閣・広内・秘室の府有り。司馬談父子世に太史に居り、前代を探采し、軒皇より断ち、孝武に逮び、『史記しき』一百三十篇を作る。その礼制詳かなり、蓋し史官の旧なり。孝成に至り、秘蔵の書頗る亡散有り、乃ち謁者陳農をして、天下に遺書を求めしむ。光禄大夫劉向に命じて経伝諸子詩賦を校せしめ、歩兵校尉こうい任宏に兵書を校せしめ、太史令尹咸に数術を校せしめ、太医監李柱国に方技を校せしめしむ。一書成る毎に、向輒ち一録を撰び、その指帰を論じ、その訛謬を辨じ、叙してこれを奏す。向卒したる後、哀帝その子歆に命じて父の業を嗣がしむ。乃ち温室中の書を天禄閣上に徙す。歆遂に群篇を総括し、その指要を撮り、『七略』を著す。一に『集略』、二に『六芸略』、三に『諸子略』、四に『詩賦略』、五に『兵書略』、六に『術数略』、七に『方技略』と曰う。大凡そ三万三千九十巻。王莽の末、又た焚焼せらる。光武中興し、篤く文雅を好み、明・章軌を継ぎ、経術を特に重んず。四方の鴻生巨儒、袠を負いて遠く自り至る者、算うるに勝えず。石室・蘭台、弥以て充積す。又た東観及び仁寿閣に新書を集め、校書郎班固・傅毅等これを典掌す。並びに『七略』に依りて書部と為し、固又たこれを編み、以て『漢書かんじょ・芸文志』と為す。董卓の乱、献帝西遷し、図書縑帛、軍人皆帷囊と為すに取る。収めて西する所、猶七十余載。両京大乱し、掃地皆尽くす。

魏氏が漢に代わり、散逸した書物を採集し、秘書の中・外三閣に蔵した。魏の秘書郎鄭黙は初めて『中経』を編纂し、秘書監荀勗はまた『中経』に基づいて、さらに『新簿』を著し、四部に分けて群書を総括した。第一を甲部と称し、六芸および小学などの書を記録し、第二を乙部と称し、古い諸子家・近世子家・兵書・兵家・術数を収め、第三を丙部と称し、史記・旧事・皇覧簿・雑事を収め、第四を丁部と称し、詩賦・図賛・汲塚書を収めた。およそ四部合わせて二万九千九百四十五巻。ただ題目と序文を記録し、淡青色の袋に収め、書物は浅黄色の絹を用いた。作者の意図については、論弁を加えなかった。恵帝・懐帝の乱により、都は荒廃し、渠閣の文籍は残るものなく散逸した。

東晋の初め、次第に収集を始めた。著作郎李充が荀勗の旧簿をもって校勘すると、現存するものはわずかに三千十四巻のみであった。李充はついに諸篇の名称を全て廃し、ただ甲乙の順序に従って配列した。以来これに因循し、変革はなかった。その後、中原の遺書が次第に江南に流れた。宋の元嘉八年、秘書監謝霊運が『四部目録』を編纂し、およそ六万四千五百八十二巻。元徽元年、秘書丞王儉がまた『目録』を編纂し、およそ一万五千七百四巻。王儉はさらに別に『七志』を撰した。第一を『經典志』と称し、六芸・小学・史記・雑伝を記録し、第二を『諸子志』と称し、古今の諸子を記録し、第三を『文翰志』と称し、詩賦を記録し、第四を『軍書志』と称し、兵書を記録し、第五を『陰陽志』と称し、陰陽図緯を記録し、第六を『術藝志』と称し、方技を記録し、第七を『圖譜志』と称し、地域および図書を記録した。その道・仏は附載し、合わせて九条。しかし作者の意図は述べず、ただ書名の下に、それぞれ一つの伝を立て、さらに九篇の条例を作り、首巻の中に編んだ。文義は浅近で、典拠となる規範とはならなかった。斉の永明年間、秘書丞王亮・監謝朏がまた『四部書目』を編纂し、およそ一万八千十巻。斉末の兵火により、秘閣に延焼し、経籍は散逸した。梁初、秘書監任昉が自ら部類分けして集め、また文徳殿内に諸書を列蔵し、華林園中に仏典を総集し、およそ二万三千百六巻、ただし仏教書は含まない。梁には秘書監任昉・殷鈞の『四部目録』があり、また『文徳殿目録』があった。その術数の書は、さらに一部を設け、奉朝請祖暅にその目録を撰させた。ゆえに梁には『五部目録』があった。普通年間、処士阮孝緒がおり、沈静で寡欲、篤く墳史を好み、宋・斉以来の王公の家で書記のあるものを広く採集し、官簿と参校して、さらに『七録』を作った。第一を『經典録』と称し、六芸を記録し、第二を『記傳録』と称し、史伝を記録し、第三を『子兵録』と称し、子書・兵書を記録し、第四を『文集録』と称し、詩賦を記録し、第五を『技術録』と称し、数術を記録し、第六を『佛録』、第七を『道録』と称した。その分部と題目は、かなり順序があり、文辞と意義を分析したが、浅薄で経典に合わなかった。梁の武帝は詩書を尊び喜び、上を下に教化し、四境の内、家ごとに文史を蔵した。元帝が侯景を平定し、文徳殿の書および公私の経籍を収め、江陵に帰したが、およそ七万余巻。周の軍が郢に入ると、全て自ら焼いた。陳の天嘉年間、また収集し直したが、その篇目を考うるに、遺欠なお多かった。

その中原では戦争が相次ぎ、干戈に務め、文教の盛んなのは、苻氏・姚氏のみであった。宋の武帝が関中に入り、その図籍を収めたが、府庫に蔵するものはわずか四千巻。赤い軸に青い紙、文字は古拙であった。後魏は初め燕代に都し、南に中原を攻略し、経史を大まかに収集したが、完全には揃わなかった。孝文帝が洛邑に遷都し、斉に書物を借り、秘府の中は次第に充実した。爾朱氏の乱に至り、散落して民間に流れた。後斉が鄴に遷都し、かなり収集し直し、天統・武平に至るまで、校写は絶えなかった。後周は初め関右に基盤を置き、外には強隣に迫られ、戎馬が郊野に生じ、日々に暇がなかった。保定の初め、書物は八千に止まり、後やや増加し、ようやく一万巻を満たした。周の武帝が斉を平定し、先ず書府を封じ、加わった旧本はわずかに五千に至った。

隋の開皇三年、秘書監牛弘が上表し、使者を分遣して異本を捜訪することを請うた。一書一卷ごとに絹一匹を賞し、校写が定まれば、本は即ち所有者に返した。ここにおいて民間の異書が、しばしば現れた。そして陳を平定した後、経籍は次第に整った。その得たものを検査すると、多くは太建年間の書物で、紙墨は精良でなく、書写も拙悪であった。ここにおいて総集して編次し、古本として保存した。天下の能書の士、京兆の韋霈・南陽の杜頵らを召し、秘書内で残欠を補綴し、正副二本とし、宮中に蔵し、その余をもって秘書内・外の閣を充実させ、凡そ三万巻余。煬帝が即位し、秘閣の書物は、五十副本に限って写させ、三品に分けた。上品は紅琉璃軸、中品は紺琉璃軸、下品は漆軸。東都の観文殿東西廂に屋を構えてこれを貯え、東屋に甲乙を蔵し、西屋に丙丁を蔵した。また魏以来の古跡名画を集め、殿後に二台を築き、東を妙楷台と称して古跡を蔵し、西を宝跡台と称して古画を蔵した。また内道場に道・仏経を集め、別に目録を撰した。

大唐武徳五年、偽鄭を平定し、その図書および古跡を全て収めた。司農少卿宋遵貴に命じて船に載せ、黄河を遡って西上させ、京師に致そうとした。底柱を通る時、多くが漂流・沈没し、その存するものは十に一二もなく、その『目録』もまた水に濡れ、時に残欠があった。今現存するものを考証し、四部に分け、条を合わせて一万四千四百六十六部、八万九千六百六十六巻。その旧録に採られ、文義が浅俗で教理に益なきものは、全て削除した。その旧録に遺漏し、辞義が採るべきで、弘益するものあるものは、全て附入した。遠くは司馬遷の史記・班固の漢書を覧、近くは王儉・阮孝緒の志・録を観て、その風流と体制を酌み、その浮雑鄙俚を削り、その疎遠なるを離し、その近密なるを合し、文を約して義を緒き、凡そ五十五篇、各々本条の下に列し、以て『経籍志』に備える。未だ幾微を研ぎ幽隠を極めるには至らぬも、弘道設教には、遺欠なからんことを庶幾う。夫れ仁義礼智は、以て国を治むる所以なり、方技数術は、以て身を治むる所以なり。諸子は経籍の鼓吹たり、文章は政化の黼黻たり、皆な治の具なり。故にこれを此の志に列すと云う。

『帰蔵』十三巻、晋の太尉参軍薛貞注。

『周易』二巻、魏の文侯の師卜子夏伝、残欠。梁では六巻。

『周易』十巻、漢の魏郡太守京房章句。

『周易』八巻、漢の曲台長孟喜章句、残欠。梁では十巻。また漢の単父長費直注『周易』四巻あり、亡ぶ。

『周易』九巻、後漢の大司農鄭玄注。梁にはまた漢の南郡太守馬融注『周易』一巻あり、亡ぶ。

『周易』五巻、漢の荊州牧劉表章句。梁には漢の荊州五業従事宋忠注『周易』十巻あり、亡ぶ。

『周易』十一巻、漢の司空しくう荀爽注。

『周易』十巻、魏の衛将軍王肅注。

『周易』十巻(魏の尚書郎王弼注)、『六十四卦』六巻(韓康伯注)、『繫辞』以下三巻(王弼また撰す)、『易略例』一巻(王弼また撰す)、梁の時に魏の大司農卿董遇注『周易』十巻あり、魏の散騎常侍さんきじょうじ荀煇注『周易』十巻あり、亡ぶ。

『周易』十巻(呉の太常姚信注)。

『周易』四巻(晉の儒林從事黄穎注)。梁の時に十巻あり、今は残欠す。

『周易』九巻(呉の侍御史虞翻注)。

『周易』十五巻(呉の郁林太守陸績注)。

『周易』十巻(晉の散騎常侍干寶注)。

『周易』三巻(晉の驃騎將軍王暠注)、残欠す。梁の時に十巻あり。

『周易』八巻(晉の著作郎張璠注)、残欠す。梁の時に十巻あり。

『周易馬、鄭、二王四家集解』十巻

『周易荀爽九家注』十巻

『周易楊氏集二王注』五巻、梁の時に『集馬、鄭、二王解』十巻あり、亡ぶ。

『周易』十巻(しょく才注)。梁の時に齊の安參軍費元珪注『周易』九巻、謝氏注『周易』八巻、尹濤注『周易』六巻あり、亡ぶ。

『周易』十巻(後魏の司徒しと崔浩注)。

『周易』十巻(梁の處士何胤注)。梁の時に臨海令伏曼容注『周易』八巻、侍中硃異集注『周易』一百巻、また『周易集注』三十巻あり、亡ぶ。

『周易』七巻(姚規注)。

『周易』十三巻、崔覲注。

『周易』十三巻、傅氏注。

『周易』一帙十巻、盧氏注。

『周易繫辭』二巻、晉の桓玄注。

『周易繫辭』二巻、晉の西中郎将謝萬等注。

『周易繫辭』二巻、晉の太常韓康伯注。

『周易繫辭』二巻、梁の太中大夫宋褰注。また宋の東陽太守卞伯玉が注した『繫辭』二巻有り、亡ぶ。

『周易繫辭』二巻、荀柔之注。

『周易集注繫辭』二巻。梁に宋の太中大夫徐爰が注した『繫辭』二巻有り、亡ぶ。

『周易音』一巻、東晉の太子前率徐邈撰。

『周易音』一巻、東晉の尚書郎李軌(弘範)撰。

『周易音』一巻、范氏撰。

『周易並注音』七巻、秘書学士陸德明撰。

『周易盡神論』一巻、魏の司空鐘会撰。梁に『周易無互體論』三巻有り、鐘会撰、亡ぶ。

『周易象論』三巻、晉の尚書郎欒肇撰。

『周易卦序論』一巻、晋の司徒右長史楊乂の撰。

『周易統略』五巻、晋の少府卿鄒湛の撰。

『周易論』二巻、晋の馮翊太守阮常の撰。

『周易論』一巻、晋の荊州刺史宋岱の撰。梁には『擬周易説』八巻(范氏の撰)、『周易宗塗』四巻(干寶の撰)、『周易問難』二巻(王氏の撰)、『周易問答』一巻(揚州従事徐伯珍の撰)、『周易難王輔嗣義』一巻(晋の揚州刺史顧夷等の撰)、『周易雑論』十四巻があった。今は亡ぶ。

『周易義』一巻、宋の陳令范歆の撰。

『周易玄品』二巻。

『周易論』十巻、斉の中書郎周顒の撰。梁には三十巻あったが、今は亡ぶ。

『周易論』四巻、范氏の撰。

『周易統例』十巻、崔覲の撰。

『周易爻義』一巻、干寶の撰。

『周易乾坤義』一巻、斉の歩兵校尉劉瓛の撰。梁にはまた、斉の臨沂令李玉之及び梁の釈法通等の『乾坤義』各一巻があったが、今は亡ぶ。

『周易大義』二十一巻、梁武帝の撰。

『周易幾義』一巻、梁の南平王の撰。梁には『周易疑通』五巻(宋の中散大夫何諲之の撰)、『周易四徳例』一巻(劉瓛の撰)があったが、今は亡ぶ。

『周易大義』一巻。梁には『周易錯』八巻(京房の撰)、『周易日月変例』六巻(虞翻・陸績の撰)、『周易卦象数旨』六巻(東晋の楽安亭侯李顒の撰)、『周易爻』一巻(馬揩の撰)があったが、今は亡ぶ。

『周易太義』二巻、陸徳明の撰。

『周易釈序義』三巻

『周易開題義』十巻(梁の蕃撰)

『周易問』二十巻

『周易義疏』十九巻(宋の明帝が群臣を集めて講義したもの。梁にはまた『国子講易』議六巻、『宋明帝集群臣講易義疏』二十巻、『斉永明国学講周易講疏』二十六巻、また『周易義』三巻(沈林撰)があった。亡ぶ)

『周易講疏』三十五巻(梁の武帝撰)

『周易講疏』十六巻(梁の五経博士褚仲都撰)

『周易義疏』十四巻(梁の都官尚書蕭子政撰)

『周易繫辞義疏』三巻(蕭子政撰)

『周易講疏』三十巻(陳の諮議参軍張譏撰)

『周易文句義』二十巻(梁に『擬周易義疏』十三巻があった)

『周易義疏』十六巻(陳の尚書左僕射周弘正撰)

『周易私記』二十巻

『周易講疏』十三巻(国子祭酒何妥撰)

『周易繫辞義疏』二巻(劉瓛撰)

『周易繫辞義疏』一巻(梁の武帝撰)

『周易繫辭義疏』二巻、蕭子政撰。梁に『周易乾坤三象』・『周易新圖』各一巻あり、また『周易普玄圖』八巻(薛景和撰)・『周易大演通統』一巻(顔氏撰)あり。

『周易譜』一巻。

右は六十九部、五百五十一巻。亡失した書を通計すれば、合わせて九十四部、八百二十九巻。

『古文尚書』十三巻、漢の臨淮太守孔安國伝。

『今字尚書』十四巻、孔安国伝。

『尚書』十一巻、馬融注。

『尚書』九巻、鄭玄注。

『尚書』十一巻、王肅注。

『尚書』十五巻、晋の祠部郎謝沈撰。

『集解尚書』十一巻、李顒注。

『集釋尚書』十一巻、宋の給事中姜道盛注。

『古文尚書舜典』一巻、晋の章太守范甯注。梁に『尚書』十巻(范寧注)あり、亡ぶ。

『尚書亡篇序』一巻、梁の五経博士劉叔嗣注。梁に『尚書』二十一卷(劉叔嗣注)あり、また『尚書新集序』一巻あり。亡ぶ。

『尚書逸篇』二巻。

『古文尚書音』一卷、徐邈撰。梁には『尚書音』五卷あり、孔安國・鄭玄・李軌・徐邈等撰。

『今文尚書音』一卷、秘書學士顧彪撰。

『尚書大傳』三卷、鄭玄注。

『大傳音』二卷、顧彪撰。

『尚書洪范五行傳論』十一卷、漢の光祿大夫劉向注。

『尚書駁議』五卷、王肅撰。梁には『尚書義問』三卷あり、鄭玄・王肅及び晉の五經博士孔晁撰。『尚書釋問』四卷、魏の侍中王粲撰。『尚書王氏傳問』二卷。『尚書義』二卷、吳の太尉范順問、劉毅答。亡ぶ。

『尚書新釋』二卷、李顒撰。

『尚書百問』一卷、齊の太學博士顧歡撰。

『尚書大義』二十卷、梁武帝撰。

『尚書百釋』三卷、梁の國子助教巢猗撰。

『尚書義』三卷、巢猗撰。

『尚書義疏』十卷、梁の國子助教費甝撰。梁には『尚書義疏』四卷あり、晉の樂安王友伊說撰、亡ぶ。

『尚書義疏』三十卷、蕭詧の司徒蔡大寶撰。

『尚書義注』三卷、呂文優撰。

『尚書義疏』七卷。

『尚書述義』二十巻、国子助教劉炫の撰。

『尚書疏』二十巻、顧彪の撰。

『尚書閏義』一巻

『尚書義』三巻、劉先生の撰。

『尚書釋問』一巻、虞氏の撰。

『尚書文外義』一巻、顧彪の撰。

右は三十二部、二百四十七巻。亡失した書を通計すれば、合わせて四十一部、総計二百九十六巻。

『韓詩』二十二巻、漢の常山太傅韓嬰(の伝)、薛氏の章句。

『韓詩翼要』十巻、漢の侯苞の伝。

『韓詩外傳』十巻。梁に『韓詩譜』二巻、『詩神泉』一巻あり、漢の有道征士趙曄のなり、亡ぶ。

『毛詩』二十巻、漢の河間太傅毛萇の伝、鄭氏の箋。梁に『毛詩』十巻、馬融のあり、亡ぶ。

『毛詩』二十巻、王肅の注。梁に『毛詩』二十巻、鄭玄・王肅の合注;『毛詩』二十巻、謝沈の注;『毛詩』二十巻、晋の兗州別駕江熙の注。亡ぶ。

『集注毛詩』二十四巻、梁の桂州刺史崔靈恩の注。梁に『毛詩序』一巻、梁の隠居先生陶弘景の注、亡ぶ。

『毛詩箋音證』十巻、後魏の太常卿劉芳の撰。梁に『毛詩音』十六巻、徐邈等の撰;『毛詩音』二巻、徐邈の撰;『毛詩音隠』一巻、幹氏の撰。亡ぶ。

『毛詩並注音』八巻、秘書学士魯世達撰。

『毛詩譜』三巻、呉の太常卿徐整撰。

『毛詩譜』二巻、太叔求及び劉炫注。

『謝氏毛詩譜鈔』一巻。梁に『毛詩雑議難』十巻(漢の侍中賈逵撰)有り、亡ぶ。

『毛詩義問』十巻、魏の太子文学劉楨撰。

『毛詩義駁』八巻、王肅撰。

『毛詩奏事』一巻、王肅撰。『毛詩問難』二巻(王肅撰)有り、亡ぶ。

『毛詩駁』一巻、魏の司空王基撰、残欠す。梁には五巻。また『毛詩答問』『駁譜』有り、合わせて八巻。また『毛詩釈義』十巻(謝沈撰)、『毛詩義』四巻、『毛詩箋伝是非』二巻(並びに魏の秘書郎劉潘撰)、『毛詩答雑問』七巻(呉の侍中韋昭・侍中朱育等撰)、『毛詩義注』四巻有り、亡ぶ。

『毛詩異同評』十巻、晋の長沙太守孫毓撰。

『難孫氏毛詩評』四巻、晋の徐州従事陳統撰。梁に『毛詩表隠』二巻(陳統撰)有り、亡ぶ。

『毛詩拾遺』一巻、郭璞撰。梁にはまた『毛詩略』四巻有り、亡ぶ。

『毛詩弁異』三巻、晋の給事郎楊乂撰。梁に『毛詩背隠義』二巻(宋の中散大夫徐広撰)、『毛詩引弁』一巻(宋の奉朝請孫暢之撰)、『毛詩釈』一巻(宋の金紫光禄大夫何偃撰)、『毛詩検漏義』二巻(梁の給事郎謝曇済撰)、『毛詩総集』六巻、『毛詩隠義』十巻(並びに梁の処士何胤撰)有り、亡ぶ。

『毛詩異義』二巻、楊乂撰。梁に『毛詩雑義』五巻(楊乂撰)、『毛詩義疏』十巻(謝沈撰)、『毛詩雑義』四巻(晋の江州刺史殷仲堪撰)、『毛詩義疏』五巻(張氏撰)有り、亡ぶ。

『毛詩集解叙義』一巻、顧歓等撰。

『毛詩序義』二巻、宋の通直郎雷次宗撰。梁に『毛詩義』一巻(雷次宗撰)、『毛詩序注』一巻(宋の交州刺史阮珍之撰)、『毛詩序義』七巻(孫暢之撰)有り、亡ぶ。

『毛詩集小序』一巻、劉炫注。

『毛詩序義疏』一巻、劉瓛等撰、残欠す。梁の時は三巻。梁に『毛詩篇次義』一巻(劉瓛撰)、『毛詩雑義注』三巻あり。亡ぶ。

『毛詩発題序義』一巻、梁武帝撰。

『毛詩大義』十一巻、梁武帝撰。梁に『毛詩十五国風義』二十巻(梁簡文帝撰)あり。

『毛詩大義』十三巻

『毛詩草木虫魚疏』二巻、烏程令・呉郡の陸機撰。

『毛詩義疏』二十巻、舒援撰。

『毛詩誼府』三巻、後魏の安豊王・元延明撰。

『毛詩義疏』二十八巻、蕭巋の散騎常侍・沈重撰。

『毛詩義疏』二十巻

『毛詩義疏』二十九巻

『毛詩義疏』十巻

『毛詩義疏』十一巻

『毛詩義疏』二十八巻

『毛詩述義』四十巻、国子助教・劉炫撰。

『毛詩章句義疏』四十巻、魯世達撰。

『毛詩釋疑』一巻。梁に『毛詩図』三巻、『毛詩孔子経図』十二巻、『毛詩古聖賢図』二巻あり、亡ぶ。

『業詩』二十巻、宋の奉朝請業遵注。

右三十九部、四百四十二巻。亡書を通計すれば、合せて七十六部、六百八十三巻。

『周官禮』十二巻、馬融注。

『周官禮』十二巻、鄭玄注。

『周官禮』十二巻、王肅注。

『周官禮』十二巻、伊説注。

『周官禮』十二巻、幹寶注。梁にまた『周官甯朔新書』八巻あり、晉の燕王師王懋約撰、亡ぶ。

『集注周官禮』二十巻、崔靈恩注。

『禮音』三巻、劉昌宗撰。

『周官禮異同評』十二巻、晉の司空長史陳劭撰。

『周官禮駁難』四巻、孫略撰。梁に『周官駁難』三巻あり、孫琦問、幹寶駁、晉の散騎常侍虞喜撰。

『周官禮義疏』四十巻、沈重撰。

『周官礼義疏』十九巻

『周官礼義疏』十巻

『周官礼義疏』九巻

『周官分職』四巻

『周官礼図』十四巻(梁に『郊祀図』二巻有り、亡ぶ)

『儀礼』十七巻(鄭玄注)

『儀礼』十七巻(王粛注。梁に李軌・劉昌宗の音各一巻、鄭玄の音二巻有り、亡ぶ)

『儀礼義疏見』二巻

『儀礼義疏』六巻

『喪服経伝』一巻(馬融注)

『喪服経伝』一巻(鄭玄注)

『喪服経伝』一巻(王粛注)

『喪服経伝』一巻(晋の給事中袁准注)

『集注喪服経伝』一巻(晋の廬陵太守孔倫撰)

『喪服経伝』一巻(陳銓注)

『集注喪服經傳』一巻、宋の太中大夫裴松之の撰。

『略注喪服經傳』一巻、雷次宗の注。

『集注喪服經傳』二巻、宋の丞相諮議参軍蔡超の注。梁にはまた『喪服經傳』一巻あり、宋の徴士劉道抜の注、亡ぶ。

『集解喪服經傳』二巻、斉の東平太守田僧紹の解。

『喪服義疏』二巻、梁の歩兵校尉・五経博士賀瑒の撰。梁にはまた『喪服經傳義疏』五巻あり、斉の散騎郎司馬憲の撰。『喪服經傳義疏』二巻、斉の給事中楼幼瑜の撰。『喪服經傳義疏』一巻、劉瓛の撰。『喪服經傳義疏』一巻、斉の徴士沈麟士の撰。

『喪服經傳義疏』一巻、梁の尚書左丞何佟之の撰、亡ぶ。

『喪服傳』一巻、梁の通直郎裴子野の撰。

『喪服文句義疏』十巻、梁の国子助教皇侃の撰。

『喪服義』十巻、陳の国子祭酒謝嶠の撰。

『喪服義鈔』三巻、梁に『喪服經傳隱義』一巻あり、亡ぶ。

『喪服要記』一巻、王肅の注。

『喪服要記』一巻、蜀の丞相蔣琬の撰。梁に『喪服變除圖』五巻あり、呉の斉王傅射慈の撰、亡ぶ。

『喪服要集』二巻、晉の征南将軍杜預の撰。また『喪服要記』二巻あり、晉の侍中劉逵の撰、亡ぶ。

『喪服儀』一巻、晉の太保衛瓘の撰。梁に『喪服要記』六巻あり、晉の司空賀循の撰。『喪服要問』六巻、劉德明の撰。『喪服』三十一巻、宋の員外郎散騎庾蔚之の撰。『喪服要問』二巻、張耀の撰。『喪服難問』六巻、崔凱の撰。『喪服雜記』二十巻、伊氏の撰。『喪服釋疑』二十巻、劉智の撰。亡ぶ。

『漢荊州刺史劉表新定禮』一巻。

『喪服要略』一巻、晉の太學博士環濟の撰。

『喪服要略』二巻。

『喪服制要』一巻、徐氏の撰。

『喪服譜』一巻、鄭玄の注。

『喪服譜』一巻、晉の開府儀同三司蔡謨の撰。

『喪服譜』一巻、賀循の撰。

『喪服變除』一巻、晉の散騎常侍葛洪の撰。

『凶禮』一巻、晉の廣陵相孔衍の撰。

『喪服要記』十巻、賀循の撰。梁には『喪服要記』(宋の員外常侍庾蔚之の注)あり、また『喪服世要』一巻(庾蔚之の撰)、『喪服集議』十巻(宋の撫軍司馬費沈の撰)あり。

『喪服古今集記』三巻、齊の太尉王儉の撰。

『喪服世行要記』十巻、齊の光祿大夫王逡の撰。

『喪服答要難』一巻、袁祈の撰。

『喪服記』十巻、王氏の撰。

『喪服五要』一巻、嚴氏の撰。

『駁喪服經傳』一巻、卜氏の傳。

『喪服疑問』一巻、樊氏撰。

『喪服圖』一巻、王儉撰。

『喪服圖』一巻、賀遊撰。

『喪服圖』一巻、崔逸撰。梁に『喪服祥禫雜議』二十九巻、『喪服雜議故事』二十一卷あり、また『戴氏喪服五家要記圖譜』五巻、『喪服君臣圖儀』一巻あり、亡ぶ。

『五服圖』一巻

『五服圖儀』一巻

『喪服禮圖』一巻

『五服略例』一巻

『喪服要問』一巻

『喪服問答目』十三巻、皇侃撰。

『喪服假寧制』三巻

『喪禮五服』七巻、大將軍袁憲撰。

『論喪服決』一巻

『喪禮鈔』三巻、王隆伯撰。

『大戴禮記』十三巻、漢の信都王太傅戴德撰。梁に『諡法』三巻あり、後漢の安南太守劉熙注、亡ぶ。

『夏小正』一巻、戴德撰。

『礼記』十巻、漢の北中郎将盧植注。

『礼記』二十巻、漢の九江太守戴聖撰、鄭玄注。

『礼記』三十巻、王粛注。梁に『礼記』十二巻有り、業遵注、亡ぶ。

『礼記甯朔新書』八巻、王懋約注。梁に二十巻有り。

『月令章句』十二巻、漢の左中郎将蔡邕撰。

『礼記音義隠』一巻、謝氏撰。

『礼記音』二巻、宋の中散大夫徐爰撰。梁に鄭玄、王粛、射慈、射貞、孫毓、繆炳の音各一巻、蔡謨、東晉の安北諮議参軍曹耽、国子助教尹毅、李軌、員外郎范宣の音各二巻、徐邈の音三巻、劉昌宗の音五巻有り、亡ぶ。

『礼記音義隠』七巻

『礼記』三十巻、魏の秘書監孫炎注。

『礼略』二巻

『礼記要鈔』十巻、緱氏撰。梁に礼義四巻有り、魏の侍中鄭小同撰。『摭遺別記』一巻、楼幼瑜撰、亡ぶ。

『礼記新義疏』二十巻、賀瑒撰。梁に『義疏』三巻有り、宋の豫章郡丞雷粛之撰、亡ぶ。

『礼記講疏』九十九巻、皇侃撰。

『礼記義疏』四十八巻、皇侃撰。

『礼記義疏』四十巻、沈重撰。

『礼記義』十巻、何氏撰。

『礼記義疏』三十八巻。

『礼記疏』十一巻。

『礼記大義』十巻、梁の武帝撰。

『礼記文外大義』二巻、秘書学士褚暉撰。

『礼大義』十巻。

『礼記義證』十巻、劉芳撰。

『礼大義章』七巻。

『喪礼雑義』三巻。

『礼記中庸伝』二巻、宋の散騎常侍戴顒撰。

『中庸講疏』一巻、梁の武帝撰。

『私記制旨中庸義』五巻。

『礼記略解』十巻、庚氏撰。

『礼記評』十一巻、劉雋撰。

『石渠礼論』四巻、戴聖撰。梁に『群儒疑義』十二巻(戴聖撰)あり。

『礼論』三百巻、宋の御史中丞何承天撰。

『礼論条牒』十巻、宋の太尉参軍任預撰。

『礼論帖』三巻、任預撰。梁には四巻。

『礼論鈔』二十巻、庾蔚之撰。

『礼論要鈔』十巻、王儉撰。梁には三巻。

『礼論要鈔』一百巻、賀瑒撰。

『礼論鈔』六十九巻。

『礼論要鈔』十巻。梁には斉の御史中丞荀万秋『鈔略』二巻、尚書儀曹郎丘季彬『論』五十八巻、『議』一百三十巻、『統』六巻あり。亡ぶ。

『礼論答問』八巻、宋の中散大夫徐広撰。

『礼論答問』十三巻、徐広撰。

『礼答問』二巻、徐広撰、残欠。梁には十一巻。

『礼答問』六巻、庾蔚之撰。

『礼答問』三巻、王儉撰。梁には晋の益陽令呉商『礼難』十二巻、『雑議』十二巻、また『礼議雑記故事』十三巻、『喪雑事』二十巻、宋の光禄大夫傅隆『議』二巻、『祭法』五巻あり。亡ぶ。

『礼答問』十二巻。

『礼雑問』十巻、范寧撰。

『礼答問』十巻、何佟之撰。梁代には二十巻。

『礼雑問』十巻。

『礼雑答問』八巻。

『礼雑答問』六巻。

『礼雑問答鈔』一巻、何佟之撰。

『問礼俗』十巻、董勲撰。

『問礼俗』九巻、董子弘撰。

『答問雑儀』二巻、任預撰。

『礼義答問』八巻、王儉撰。

『礼疑義』五十二巻、梁の護軍周舍撰。

『制旨革牲大義』三巻、梁武帝撰。

『礼楽義』十巻。

『礼秘義』三巻。

『三礼目録』一巻、鄭玄撰。梁代に陶弘景注一巻があったが、亡ぶ。

『三禮義宗』三十巻、崔霊恩撰。

『三禮宗略』二十巻、元延明撰。

『三禮大義』十三巻。

『三禮大義』四巻。

『三禮雑大義』三巻。梁には『司馬法』三巻、『李氏訓記』三巻あり。また『郊丘議』三巻、魏の太尉蔣済撰。『祭法』五巻、また『明堂議』三巻、王粛撰。『雑祭法』六巻、晉の司空中郎盧諶撰。『祭典』三巻、晉の安北将軍范汪撰。『七廟議』一巻、また『後養議』五巻、幹宝撰。『雑郷射等議』三巻、晉の太尉庾亮撰。『逆降義』三巻、宋の特進延顔之撰。『逆降義』一巻、田僧紹撰。『分明士制』三巻、何承天撰。『釈疑』二巻、郭鴻撰。『答問』四巻、徐広撰。『答問』五十巻、何胤撰。また『答問』十巻あり。亡ぶ。

『三禮図』九巻、鄭玄及び後漢の侍中阮諶等撰。

『周室王城明堂宗廟図』一巻、祁諶撰。梁にはまた『冠服図』一巻、『五宗図』一巻、『月令図』一巻あり、亡ぶ。右は一百三十六部、一千六百二十二巻。亡書を通計すれば、二百一十一郎、二千一百八十六巻。

『楽社大義』十巻、梁の武帝撰。

『楽論』三巻、梁の武帝撰。梁には『楽義』十一巻あり、武帝が朝臣を集めて撰す、亡ぶ。

『楽論』一巻、衛尉少卿蕭吉撰。

『古今楽録』十二巻、陳の沙門智匠撰。

『楽書』七巻、後魏の丞相士曹行参軍信都芳撰。

『楽雑書』三巻。

『楽元』一巻、魏の僧撰。

『管弦記』十巻、凌秀撰。

『楽要』一巻、何妥撰。

『楽部』一巻。

『春官楽部』五巻。梁に『宋元嘉正声伎録』一巻(張解撰)あり、亡ぶ。

『楽府声調』六巻、岐州刺史・はい国公鄭訳撰。

『楽府声調』三巻、鄭訳撰。

『楽経』四巻。

『琴操』三巻、晋の広陵相孔衍撰。

『琴操鈔』二巻。

『琴操鈔』一巻。

『琴譜』四巻、戴氏撰。

『琴経』一巻。

『琴説』一巻。

『琴歴頭簿』一巻。

『新雑漆調弦譜』一巻。

『楽譜』四巻

『楽譜集』二十巻、蕭吉撰。

『楽略』四巻

『楽律義』四巻、沈重撰。

『鐘律義』一巻

『楽簿』十巻

『斉朝曲簿』一巻

『大隋総曲簿』一巻

『推七音』二巻、並びに尺法。

『楽論事』一巻

『楽事』一巻

『正声伎雑等曲簿』一巻

『太常寺曲名』一巻

『太常寺曲簿』十一巻

『歌曲名』五巻

『歴代楽名』一巻

『鐘磬志』二巻、公孫崇撰。

『楽懸』一巻、何晏等撰議。

『楽懸図』一巻

『鐘律緯弁宗見』一巻

『当管七声』二巻、魏僧撰。

『黄鐘律』一巻。梁に『鐘律緯』六巻(梁の武帝撰)あり、亡ぶ。

右四十二部、百四十二巻。亡書を通計すれば、合せて四十六部、二百六十三巻。

春秋

『春秋経』十一巻、呉の衛将軍士燮注。

『春秋左氏長経』二十巻、漢の侍中賈逵章句。

『春秋左氏解詁』三十巻、賈逵撰。

『春秋左氏伝解誼』三十一巻、漢の九江太守服虔注。

『春秋左氏伝』三十巻、王粛注。

『春秋左氏伝』三十巻、董遇章句。

『春秋左氏傳義注』十八巻、孫毓の注。

『春秋左氏傳』十二巻、魏の司徒王朗の撰。

『春秋左氏經傳集解』三十巻、杜預の撰。

『春秋杜氏』、『服氏注春秋左傳』十巻、残欠。

『春秋左氏傳音』三巻、魏の中散大夫嵇康の撰。梁には服虔・杜預の音三巻、魏の高貴郷公『春秋左氏傳音』三巻、曹軀の音、尚書左人郎荀訥等の音四巻有り、亡ぶ。

『春秋左氏傳音』三巻、李軌の撰。

『春秋左氏傳音』三巻、徐邈の撰。

『春秋釋訓』一巻、賈逵の撰。

『春秋左氏經傳硃墨列』一巻、賈逵の撰。

『春秋釋例』十巻、漢の公車徴士穎容の撰。梁には『春秋左氏傳條例』九巻、漢の大司農鄭眾の撰有り。

『春秋左氏膏肓釋屙』十巻、服虔の撰。梁には『春秋漢議駁』二巻、服虔の撰有り、亡ぶ。

『駁何氏漢議』二巻、鄭玄の撰。

『春秋成長説』九巻、服虔の撰。梁には『春秋左氏達義』一巻、漢の司徒掾王玢の撰有り、亡ぶ。

『春秋塞難』三巻、服虔の撰。梁には『春秋雑議難』五巻、漢の少府孔融の撰、『春秋左氏釋駁』一巻、王朗の撰有り。亡ぶ。

『春秋説要』十巻、魏の楽平太守糜信の撰。

『春秋釈例』十五巻、杜預撰。梁に『春秋釈例引序』一巻あり、斉の正員郎杜乾光撰、亡ぶ。

『春秋左氏伝評』二巻、杜預撰。

『春秋条例』十一巻、晋の太尉劉寔撰。梁に『春秋公羊達義』三巻あり、劉寔撰、亡ぶ。

『春秋経例』十二巻、晋の方範撰。梁に『春秋釈滞』十巻あり、晋の尚書左丞殷興撰、『春秋釈難』三巻あり、晋の護軍範堅撰。亡ぶ。

『春秋左氏伝条例』二十五巻

『春秋義例』十巻

『春秋左伝例苑』十九巻。梁に『春秋経伝説例疑隠』一巻あり、呉略撰、『春秋左氏分野』一巻あり、『春秋十二公名』一巻あり、鄭玄撰。亡ぶ。

『春秋左氏経伝通解』四巻、王述之撰。

『春秋左氏伝賈・服異同略』五巻、孫毓撰。

『春秋左氏函伝義』十五巻、幹宝撰。

『春秋左氏区別』三十巻、尚書功論郎何始真撰。

『春秋文苑』六巻

『春秋叢林』十二巻

『春秋義林』一巻

『春秋大夫辞』三巻

『春秋嘉語』六巻

『春秋左氏諸大夫世譜』十三巻

『春秋五弁』二巻(梁の五経博士沈宏撰)

『春秋弁証』六巻

『春秋旨通』十巻(王述之撰)

『春秋経伝解』六巻(崔霊恩撰)

『春秋申先儒伝論』十巻(崔霊恩撰)

『春秋左氏伝立義』十巻(崔霊恩撰)

劉寔等『集解春秋序』一巻

『春秋序論』二巻(幹宝撰)

『春秋序』一巻(賀道養注)

『春秋序』一巻(崔霊恩撰)

『春秋序』一巻(田元休注)

『春秋左伝杜預序集解』一巻(劉炫注)

『春秋左氏経伝義略』二十五巻(陳の国子博士沈文阿撰)

『王元規続沈文阿春秋左氏伝義略』十巻

『春秋義略』三十巻、陳の右軍将軍張沖撰。

『春秋左氏義略』八巻

『春秋五十凡義疏』二巻

『春秋左氏伝述義』四十巻、東京大学博士劉炫撰。

『春秋序義疏』一巻。梁に『春秋発題』一巻(梁簡文帝撰)、『春秋左氏図』十巻(漢の太子太傅厳彭祖撰)、『古今春秋盟会地図』一巻有り。亡ぶ。

『春秋公羊伝』十二巻、厳彭祖撰。

『春秋公羊解詁』十一巻、漢の諫議大夫何休注。

『春秋公羊経伝』十三巻、晋の散騎常侍王愆期注。梁に『春秋公羊伝』十二巻(晋の河南太守高龍注)、『春秋公羊伝』十四巻(孔衍集解)、『春秋公羊音』(李軌・晋の徴士江淳撰、各一巻)有り。

『春秋繁露』十七巻、漢の膠西相董仲舒撰。

『春秋決事』十巻、董仲舒撰。

『春秋決疑論』一巻

『春秋左氏膏肓』十巻、何休撰。

『春秋穀梁廃疾』三巻、何休撰。

『春秋漢議』十三巻、何休撰。

『駁何氏漢議』二巻、鄭玄撰。梁に『漢議駁』二巻あり、服虔撰、亡ぶ。

『駁何氏漢議敘』一巻

『春秋公羊墨守』十四巻、何休撰。

『春秋公羊例序』五巻、刁氏撰。

『春秋公羊諡例』一巻、何休撰。梁に『春秋公羊傳條例』一巻あり、何休撰。『春秋公羊傳問答』五巻あり、荀爽問、魏の安平太守徐欽答。『春秋公羊論』二巻あり、晉の車騎將軍庾翼問、王愆期答。亡ぶ。

『春秋公羊解序』一巻、鮮於公撰。

『春秋公羊疏』十二巻

『春秋谷梁傳』十三巻、呉の僕射唐固注。梁に『春秋谷梁傳』十五巻あり、漢の諫議大夫尹更始撰、亡ぶ。

『春秋谷梁傳』十二巻、魏の樂平太守糜信注。

『谷梁傳』十巻、晉の堂邑太守張靖注。梁に『春秋谷梁傳』十三巻あり、晉の給事郎徐乾注。『春秋谷梁傳』十巻あり、胡訥集解。亡ぶ。

『春秋谷梁傳』十六巻、程闡撰。

『春秋谷梁傳』十四巻、孔衍撰。

『春秋谷梁傳』十二巻、徐邈撰。

『春秋谷梁傳』十四巻、段肅注、漢の人なるを疑ふ。

『春秋谷梁傳』五巻、孔君揩訓、殘缺す。梁には十四巻。

『春秋谷梁伝』十二巻、范甯の集解。梁に『谷梁音』一巻あり、亡ぶ。

『春秋谷梁伝』四巻、残欠、張、程、孫、劉の四家の集解。

糜信『理何氏漢議』二巻、魏の人撰。

『春秋谷梁伝義』十巻、徐邈撰。

『春秋議』十巻、何休撰。

徐邈『答春秋谷梁義』三巻

薄叔玄『問谷梁義』二巻、梁には四巻。

『春秋谷梁伝例』一巻、范寧撰。

『春秋公羊、谷梁伝』十二巻、晋の博士劉兆撰。

『春秋谷梁廃疾』三巻、何休撰、鄭玄釈、張靖箋。

『春秋公羊、谷梁二伝評』三巻

『春秋三家経本訓詁』十二巻、賈逵撰。宋に『三家経』二巻あり、亡ぶ。

『春秋三伝論』十巻、魏の大長秋韓益撰。

『春秋経合三伝』十巻、潘叔度撰。

『春秋成奪』十巻、潘叔度撰。

『春秋三伝評』十巻、胡訥撰。梁に『春秋集三師難』三巻、『春秋集三伝経解』十巻(胡訥撰)あり。今は亡ぶ。

『春秋土地名』三巻、晋の裴秀の客、京相璠等撰。

『春秋外伝国語』二十巻、賈逵注。

『春秋外伝国語』二十一卷、虞翻注。

『春秋外伝章句』一巻、王肅撰。梁の時は二十二巻。

『春秋外伝国語』二十二巻、韋昭注。

『春秋外伝国語』二十巻、晋の五経博士、孔晁注。

『春秋外伝国語』二十一卷、唐固注。梁に『春秋古今盟会地図』一巻あり。亡ぶ。

右は九十七部、九百八十三巻。亡逸した書を通計すれば、合わせて一百三十部、一千一百九十二巻。

孝経

『古文孝経』一巻、孔安国伝。梁の末年に亡逸し、今のものは古本に非ざるを疑う。

『孝経』一巻、鄭氏注。梁に馬融・鄭眾注『孝経』二巻あり。亡ぶ。

『孝経』一巻、王肅解。梁に魏の散騎常侍蘇林、吏部尚書何晏、光禄大夫劉邵、孫氏等の注『孝経』各一巻あり。亡ぶ。

『孝経解賛』一巻、韋昭解。

『孝経黙注』一巻、徐整注。

『集解孝經』一巻、謝萬の集める所。

『集議孝經』一巻、晉の中書郎荀昶の撰、亡ぶ。

『集議孝經』一巻、晉の東陽太守袁敬仲の集める所。梁には『孝經皇義』一巻(宋均撰)、また晉の給事中楊泓、處士虞槃佐、孫氏、東陽太守殷仲文、晉陵太守殷叔道、丹陽尹車胤、孔光の各々注す『孝經』一巻、荀昶注『孝經』二巻、宋の何承天・費沈、齊の光祿大夫王玄載・國子博士明僧紹、梁の五經博士嚴植之・尚書功論郎曹思文・羽林監江系之・江遜等の注す『孝經』各一巻、釋慧始注『孝經』一巻、陶弘景『集注孝經』一巻、諸葛循『孝經序』一巻あり。亡ぶ。

『孝經』一巻、釋慧琳注。梁には晉穆帝の時の『晉孝經』一巻、武帝の時の『送總明館孝經講』・『議』各一巻、宋の大明中の『東宮講』、齊の永明三年の『東宮講』、齊の永明中の『諸王講』及び賀緌の講・議『孝經義疏』各一巻、齊の臨沂令李玉之の為す始興王講『孝經義疏』二巻あり。亡ぶ。

『孝經義疏』十八巻、梁武帝の撰。梁には皇太子講『孝經義』三巻、天監八年皇太子講『孝經義』一巻、梁簡文『孝經義疏』五巻、蕭子顯『孝經義疏』一巻あり。亡ぶ。

『孝經敬愛義』一巻、梁の吏部尚書蕭子顯の撰。

『孝經私記』四巻、無名先生の撰。

『孝經義』一巻。

『孝經義疏』一巻、趙景韶の撰。

『孝經義疏』三巻、皇侃の撰。

『孝經私記』二巻、周弘正の撰。

『古文孝經述義』五巻、劉炫の撰。

『孝經講疏』六巻、徐孝克の撰。

『孝經義』一巻、梁の揚州文學從事太史叔明の撰。梁には『孝經玄』・『孝經圖』各一巻、『孝經孔子圖』二巻あり。亡ぶ。

『國語孝經』一巻。

右の十八部、合わせて六十三巻。亡失した書を通算すれば、合わせて五十九部、百十四巻。

論語

『論語』十巻、鄭玄注。梁には『古文論語』十巻(鄭玄注)あり、また王肅・虞翻・譙周等の注『論語』各十巻あり。亡失。

『論語』九巻、鄭玄注、晉の散騎常侍虞喜贊。

『集解論語』十巻、何晏集。

『集注論語』六巻(晉の八巻)、晉の太保衛瓘注。梁には『論語補闕』二巻(宋の明帝が衛瓘の闕を補う)あり。亡失。

『論語集義』八巻、晉の尚書左中兵郎崔豹集。梁には十巻あり。

『論語』十巻、晉の著作郎李充注。

『集解論語』十巻、晉の廷尉孫綽解。梁には盈氏及び孟整の注『論語』各十巻あり。亡失。

『集解論語』十巻、晉の兗州別駕江熙解。

『論語』七巻、盧氏注。梁には、晉の國子博士梁覬・益州刺史袁喬・尹毅・司徒左長史張憑及び陽惠明・宋の新安太守孔澄之・齊の員外郎虞遐及び許容・曹思文の注、釋僧智略の解、梁の太史叔明の集解、陶弘景の集注『論語』各十巻あり、また『論語音』二巻(徐邈等撰)あり。亡失。

『論語難鄭』一巻。梁には『古論語義注譜』一巻(徐氏撰)、『論語隱義注』三巻、『論語義注』三巻あり。亡失。

『論語難鄭』一巻

『論語標指』一巻、司馬氏撰。

『論語雜問』一巻

『論語孔子弟子目錄』一卷、鄭玄撰。

『論語體略』二卷、晉の太傅主簿郭象撰。

『論語旨序』三卷、晉の衛尉繆播びゅうは撰。

『論語釋疑』三卷、王弼撰。

『論語釋』一卷、張憑撰。

『論語釋疑』十卷、晉の尚書郎欒肇撰。梁には『論語釋駁』三卷(王肅撰)、『論語駁序』二卷(欒肇撰)、『論語隱』一卷(郭象撰)、『論語藏集解』一卷(應琛撰)、『論語釋』一卷(曹毗撰)、『論語君子無所爭』一卷(庾亮撰)、『論語釋』一卷(李充撰)、『論語釋』一卷(庾翼撰)、『論語義』一卷(王濛撰)、また蔡系の『論語釋』一卷、張隱の『論語釋』一卷、郤原の『通鄭』一卷、王氏の『修鄭錯』一卷、薑處道の『論釋』一卷があった。今は亡ぶ。

『論語別義』十卷、範暠撰。梁には『論語疏』八卷(宋の司空法曹張略等撰)、『新書對張論』十卷(虞喜撰)があった。

『論語義疏』十卷、褚仲都撰。

『論語義疏』十卷、皇侃撰。

『論語述義』十卷、劉炫撰。

『論語義疏』八卷。

『論語講疏文句義』五卷、徐孝克撰、殘缺。

『論語義疏』二卷、張沖撰。梁には『論語義注圖』十二卷があった。今は亡ぶ。

『孔叢』七卷、陳勝ちんしょうの博士孔鮒撰。梁には『孔志』十卷(梁の太尉參軍劉被撰)があった。今は亡ぶ。

『孔子家語』二十一卷、王肅解。梁には『當家語』二卷(魏の博士張融撰)があった。今は亡ぶ。

『孔子正言』二十巻、梁の武帝の撰。

『爾雅』三巻、漢の中散大夫樊光の注。梁には漢の劉歆、犍為の文学、中黄門李巡の『爾雅』各三巻があったが、亡ぶ。

『爾雅』七巻、孫炎の注。

『爾雅』五巻、郭璞の注。

『集注爾雅』十巻、梁の黄門郎沈〔の注。

『爾雅音』八巻、秘書学士江氵崔の撰。梁には『爾雅音』二巻、孫炎・郭璞の撰があった。

『爾雅図』十巻、郭璞の撰。梁には『爾雅図賛』二巻、郭璞の撰があったが、亡ぶ。

『広雅』三巻、魏の博士張揖の撰。梁には四巻があった。

『広雅音』四巻、秘書学士曹憲の撰。

『小爾雅』一巻、李軌の略解。

『方言』十三巻、漢の揚雄の撰、郭璞の注。

『釈名』八巻、劉熙の撰。

『弁釈名』一巻、韋昭の撰。

『五経音』十巻、徐邈の撰。

『五経正名』十二巻、劉炫の撰。

『白虎通』六巻。

『五経異義』十巻、後漢の太尉祭酒許慎撰。

『五経然否論』五巻、晋の散騎常侍譙周撰。

『五経拘沈』十巻、晋の高涼太守楊方撰。

『五経大義』三巻、戴逵撰。梁には『通五経』五巻、王氏撰;『五経諮疑』八巻、周楊撰;『五経異同評』一巻、賀緌撰;『五経秘表要』三巻があった。亡ぶ。

『五経大義』十巻、後周の県伯中大夫樊文深撰。

『経典大義』十二巻、沈文阿撰。

『五経大義』五巻、何妥撰。

『五経通義』八巻、梁では九巻。

『五経義』六巻、梁では七巻。梁にはまた『五経義略』一巻があったが、亡ぶ。

『五経要義』五巻、梁では十七巻、雷氏撰。

『五経析疑』二十八巻、邯鄲綽撰。

『五経宗略』二十三巻、元延明撰。

『五経雑義』六巻、孫暢之撰。

『長春義記』一百巻、梁簡文帝撰。

『大義』九巻

『游玄桂林』九巻(張譏撰)

『六経通数』十巻(梁の舎人鮑泉撰)

『七経義綱』二十九巻(樊文深撰)

『七経論』三巻(樊文深撰)

『質疑』五巻(樊文深撰)

『經典玄儒大義序録』二巻(沈文阿撰)

『玄義問答』二巻

『六芸論』一巻(鄭玄撰)

『聖證論』十二巻(王肅撰)

『鄭志』十一巻(魏の侍中鄭小同撰)

『鄭記』六巻(鄭玄の弟子撰)

『諡法』三巻(劉熙撰)

『諡法』十巻(特進・中軍将軍沈約撰)

『諡法』五巻(梁の太府卿賀緌撰)

『江都集禮』一百二十六卷

右の七十三部、七百八十一卷。亡書を通計すれば、合せて一百一十六部、一千二十七卷。

經緯

『河圖』二十卷(梁の『河圖洛書』二十四卷、目錄一卷は亡ぶ)

『河圖龍文』一卷

『易緯』八卷(鄭玄注。梁には九卷あり)

『尚書緯』三卷(鄭玄注。梁には六卷あり)

『尚書中候』五卷(鄭玄注。梁には八卷あり、今は殘缺す)

『詩緯』十八卷(魏の博士宋均注。梁には十卷あり)

『禮緯』三卷(鄭玄注、亡ぶ)

『禮記默房』二卷(宋均注。梁には三卷あり、鄭玄注、亡ぶ)

『樂緯』三卷(宋均注。梁に『樂五鳥圖』一卷あり。亡ぶ)

『春秋災異』十五卷(郗萌撰。梁に『春秋緯』三十卷(宋均注)、『春秋內事』四卷、『春秋包命』二卷、『春秋秘事』十一卷、『書、易、詩、孝經、春秋、河洛緯秘要』一卷、『五帝鉤命訣圖』一卷あり。亡ぶ)

『孝經勾命訣』六卷(宋均注)

『孝經援神契』七卷(宋均注)

『孝経内事』一巻。梁には『孝経雑緯』十巻(宋均注)、『孝経元命包』一巻、『孝経古秘援神』二巻、『孝経古秘図』一巻、『孝経左右握』二巻、『孝経左右契図』一巻、『孝経雌雄図』三巻、『孝経異本雌雄図』二巻、『孝経分野図』一巻、『孝経内事図』二巻、『孝経内事星宿講堂七十二弟子図』一巻、また『口授図』一巻があった。また『論語讖』八巻(宋均注)、『孔老讖』十二巻、『老子河洛讖』一巻、『尹公讖』四巻、『劉向讖』一巻、『雑讖書』二十九巻、『堯戒舜、禹』一巻、『孔子王明鏡』一巻、『郭文金雄記』一巻、『王子年歌』一巻、『嵩高道士歌』一巻があった。亡ぶ。

右の十三部、合わせて九十二巻。亡んだ書を通計すれば、合わせて三十二部、合わせて二百三十二巻。

小学

『三蒼』三巻(郭璞注)。秦の相李斯が『蒼頡篇』を作り、漢の揚雄が『訓纂篇』を作り、後漢の郎中賈魴が『滂喜篇』を作ったので、『三蒼』という。梁には『蒼頡』二巻(後漢司空杜林注)があったが、亡ぶ。

『埤蒼』三巻(張揖撰)。梁には『広蒼』一巻(樊恭撰)があったが、亡ぶ。

『急就章』一巻(漢の黄門令史遊撰)。

『急就章』二巻(崔浩撰)。

『急就章』三巻(豆盧氏撰)。

『呉章』二巻(陸機撰)。

『小学篇』一巻(晋の下邳内史王義撰)。

『少学』九巻(楊方撰)。

『始学』一巻

『勧学』一巻(蔡邕撰)。司馬相如の『凡将篇』、班固の『太甲篇』『在昔篇』、崔瑗の『飛龍篇』、蔡邕の『聖皇篇』『黄初篇』『呉章篇』、蔡邕の『女史篇』があり、合わせて八巻。また『幼学』二巻(朱育撰)、『始学』十二巻(呉の郎中項峻撰)、また『月儀』十二巻があった。亡ぶ。

『発蒙記』一巻(晋の著作郎束皙撰)。

『啓蒙記』三巻(晋の散騎常侍顧愷之撰)。

『啓疑記』三巻、顧愷之の撰。

『千字文』一巻、梁の給事郎周興嗣の撰。

『千字文』一巻、梁の国子祭酒蕭子雲の注。

『千字文』一巻、胡肅の注。

『篆書千字文』一巻。

『演千字文』五巻。

『草書千字文』一巻。

『古今字詁』三巻、張揖の撰。梁には『難字』一巻、『錯誤字』一巻、ともに張揖の撰、『異字』二巻、硃育の撰、『字屬』一巻、賈魴の撰があった。亡ぶ。

『雑字解詁』四巻、魏の掖庭右丞周氏の撰。梁には『解文字』七巻、周成の撰、『字義訓音』六巻、『古今字苑』十巻、曹侯彦の撰があった。亡ぶ。

『雑字指』一巻、後漢の太子中庶子郭顕卿の撰。

『字指』二巻、晋の朝議大夫李彤の撰。梁には『単行字』四巻、李彤の撰、また『字偶』五巻があった。亡ぶ。

『説文』十五巻、許慎の撰。梁には『演説文』一巻、庾儼默の注があった。亡ぶ。

『説文音隠』四巻。

『字林』七巻、晋の弦県令呂忱の撰。

『字林音義』五巻、宋の揚州督護呉恭の撰。

『古今字書』十巻

『字書』三巻

『字書』十巻

『字統』二十一卷、陽承慶撰。

『玉篇』三十一卷、陳の左衛将軍顧野王撰。

『字類叙評』三巻、侯洪伯撰。

『要字苑』一卷、宋の豫章太守謝康楽撰。梁に『常用字訓』一卷(殷仲堪撰)、『要用字対誤』四巻(梁の軽車参軍鄒誕生撰)あり、亡ぶ。

『要用雑字』三巻、鄒裡撰。梁に『文字要記』三巻(王義撰)あり、亡ぶ。

『俗語難字』一卷、秘書少監王劭撰。

『雑字要』三巻、密州行参軍李少通撰。

『文字整疑』一卷

『正名』一卷

『文字集略』六巻、梁の文貞処士阮孝緒撰。

『今字弁疑』三巻、李少通撰。

『異字同音』一卷。梁に『釈字同音』三巻(宋の散騎常侍吉文甫撰)あり。

『字宗』三巻、薛立撰。

『文字譜』一巻。梁に『古今文字序』一巻(劉歊撰)、『文字統略』一巻(焦子明撰)有り。亡ぶ。

『文字辯嫌』一巻、彭立撰。

『辯字』一巻、戴規撰。

『雑字音』一巻。

『借音字』一巻。

『音書考源』一巻。

『声韻』四十一巻、周研撰。

『声類』十巻、魏の左校令李登撰。

『韻集』十巻。

『韻集』六巻、晉の安複令呂靜撰。

『四声韻林』二十八巻、張諒撰。

『韻集』八巻、段弘撰。

『群玉典韻』五巻。梁に『文章音韻』二巻(王該撰)、また『五音韻』五巻有り。亡ぶ。

『韻略』一巻、陽休之撰。

『修続音韻訣疑』十四巻、李概撰。

『纂韻鈔』十巻。

『四声指帰』一巻、劉善経撰。

『四声』一巻、梁の太子少傅沈約撰。

『四声韻略』十三巻、夏侯詠撰。

『音譜』四巻、李概撰。

『韻英』三巻、釈静洪撰。

『通俗文』一巻、服虔撰。

『訓俗文字略』一巻、後斉の黄門郎顔之推撰。

『証俗音字略』六巻。梁に『詁幼』二巻(顔延之撰)、『広詁幼』一巻(宋の給事中荀楷撰)有り。亡ぶ。

『文字音』七巻、晋の蕩昌長王延撰。梁に『纂文』三巻有り。亡ぶ。

『翻真語』一巻、王延撰。

『真言鑑誡』一巻。

『字書音同異』一巻。

『叙同音義』三巻。

『河洛語音』一巻、王長孫撰。

『國語』十五巻。

『國語』十巻。

『鮮卑語』五巻。

『國語物名』四巻、後魏の侯伏侯可悉陵撰。

『國語真歌』十巻。

『國語雜物名』三巻、侯伏侯可悉陵撰。

『國語十八傳』一巻。

『國語禦歌』十一巻。

『鮮卑語』十巻。

『國語號令』四巻。

『國語雜文』十五巻。

『鮮卑號令』一巻、周武帝撰。

『雜號令』一巻。

『古文官書』一巻、後漢の議郎衛敬仲撰。

『古今奇字』一巻、郭顕卿撰。

『六文書』一巻。

『四體書勢』一巻、晉の長水校尉衛恆撰。

『雜體書』九巻、釈正度撰。

『古今八體六文書法』一巻。

『古今篆隸雜字體』一巻、蕭子政撰。

『古今文等書』一巻。

『篆隸雜體書』二巻。

『文字圖』二巻。

『古今字圖雜錄』一巻、秘書學士曹憲撰。

『婆羅門書』一巻、梁に『扶南胡書』一巻あり。

『外國書』四巻。

『秦皇東巡會稽刻石文』一巻。

『一字石經周易』一巻、梁には三巻あり。

『一字石經尚書』六巻、梁に『今字石經鄭氏尚書』八巻あり、亡ぶ。

『一字石経魯詩』六巻。梁には『毛詩』二巻があったが、亡ぶ。

『一字石経儀禮』九巻。

『一字石経春秋』一巻。梁には一巻があった。

『一字石経公羊傳』九巻。

『一字石経論語』一巻。梁には二巻があった。

『一字石經典論』一巻。

『三字石経尚書』九巻。梁には十三巻があった。

『三字石経尚書』五巻。

『三字石経春秋』三巻。梁には十二巻があった。

右の書は百八部、四百四十七巻。亡書を通計すれば、合わせて百三十五部、五百六十九巻。

凡そ六藝経緯は六百二十七部、五千三百七十一巻。亡書を通計すれば、合わせて九百五十部、七千二百九十巻。

【結】

『伝』に曰く、「玉琢かざれば器を成さず、人学ばざれば道を知らず」と。古の君子は、多く識りて窮まらず、疑いを畜えて問いを待つ。学は等を踰えず、教は節を陵がず。言は約にして易く曉り、師は逸して功倍し、且つ耕し且つ養い、三年にして一藝を成す。孔子没して微言絶え、七十子喪ひて大義乖く。学者は群を離れ居を索め、各おの異説を為す。戦国に至り、典文遺棄せられ、六経の儒は其の宗旨を究むること能はず、多く小数を立て、一経に至るまで数百万言に及ぶ。致して学者をして曉り難くし、虚しく問答を誦し、唇腐れ歯落ちて益を知らず。且つ先王の教を設くるは、以て人欲を防ぐに、必ず人事に本づき、之を中道に折る。上天の命は、略して罕に言い、方外の理は、固より未だ説かず。後漢に図讖を好み、晉の世に玄言を重んずるに至り、穿鑿妄作し、日に以て滋生す。先王の正典は、之に妖妄を雑え、大雅の論は、之に放誕を汨す。陵夷して近代に至り、正を去りて転た疎なり、復た師資の法無し。学は心解せず、専ら浮華を以て相尚び、豫め雑難を造り、仇対に擬す。遂に芟角・反對・互從等の諸翻競の説有り。煩言に馳騁し、以て彝敘を紊し、嘵嘵として俗を成し、変ずるを知らず。此れ学者の蔽なり。班固は六藝を列べて九種と為し、或いは緯書を以て経を解し、合わせて十種と為す。