◎宦官二
○李芳、馮保、張鯨、陳增(陳奉、高淮、梁永、楊榮)、陳矩、王安、魏忠賢、王體乾(李永貞等)、崔文升、張彜憲、高起潛、王承恩、方正化
李芳
馮保
穆宗が崩ずるとすぐ、保は后妃に言い、孟沖を斥けてその位を奪い、また遺詔を偽って閣臣とともに顧命を受けるよう命じた。帝が即位すると、保は昇って宝座の傍らに立ち下りず、挙朝大いに驚いた。保は既に司礼を掌り、また東廠を督し、内外を兼ねて総べ、勢いはますます張った。拱は六科給事中程文・十三道御史劉良弼らをそそのかし、交わって章を上してその奸を数えさせ、而して給事中雒遵・陸樹徳がまた特に疏を上して論列し、拱の意は疏が下ればすぐに旨を擬して保を追い出そうとした。しかし保はその疏を匿い、急いで居正と謀を定め、遂に拱を追い去らせた。
慈聖太后は帝に厳しく遇した。保は太后の勢いを頼み、しばしば帝を挟持し、帝は甚だこれを畏れた。時に小内豎と戯れていると、保が入ってくるのを見て、すぐに襟を正して端座し、「大伴が来た」と言った。昵懇にした孫海・客用は乾清宮管事牌子で、しばしば帝を誘って夜に別宮に遊び、小衣に窄袖、馬を走らせ刀を持ち、またしばしば奇巧の物を進め、帝は深く寵幸した。保は太后に白状し、帝を召して切責させた。帝は長跪して教えを受け、惶懼甚だしかった。保は居正に命じて帝の罪己手詔を起草させ、閣臣に頒示するよう命じた。言葉が過度に謙譲していたので、帝は年既に十八歳、これを見て内心慚じたが、太后に迫られ、下さざるを得なかった。居正はそこで上疏して切諫した。また保の意に縁って司礼秉筆孫徳秀・温太及び掌兵伏局周海を劾めて去らせ、諸内侍に皆自陳させた。これによって保の悦ばない者は、斥退されて殆ど尽き、時は八年十一月であった。
保は琴を善くし書ができた。帝はしばしば牙章を賜い、「光明正大」、「爾惟塩梅」、「汝作舟楫」、「魚水相逢」、「風雲際会」と言い、これをもって遇する甚だ隆しかった。後に保はますます横暴放肆になり、即ち帝が賞罰するも、保の口から出なければ、敢えて行う者はなかった。帝は積もって堪えられず、しかし保は内に太后を頼み、外に居正を頼み、帝はこれを去ることができなかった。しかし保もまた時に大体を引いた。内閣に白蓮が生え、翰林院に双白燕がおり、居正がこれを進めた。保は使者を遣わして居正に言わせた、「主上は幼年、異物をもって玩好を啓くべからず」と。またその子弟をよく約束し、敢えて悪を肆にせず、都人もこれをもって称えた。
居正は確かに才能があったが、彼が委任を受けて国政を専断し得たのは、馮保が左右したからである。しかし馮保は性来貪欲で、その私腹の錦衣指揮徐爵・内官張大受が、馮保と張居正との間の言葉を取り次いだ。しかもしばしば計略を用いて両者を疑わせ、またすぐに仲直りさせ、両者とも徐爵の術中に陥っていた。事を彼と謀り、勢いに恃んで権利を招き、大臣も多く彼と通じた。徐爵は夜に禁門に至っても、守衛者は詰問できず、その横暴はこのようであった。張居正の奪情(喪中服喪免除)及び呉中行らを杖罰したことには、馮保の力があった。やがて張居正が死ぬと、その党はますます馮保と結んで自らの地位を固めた。張居正は遺疏でその座主(科挙の時の試験官)潘晟を内閣に推薦したが、馮保はすぐに官を遣わして召し寄せた。御史雷士楨・王国、給事中王継光が相次いで彼を用いるべからずと上言し、潘晟は途中で上疏して辞退した。内閣の張四維は申時行が潘晟の下に立つことを肯んじないと推し量り、旨を擬してこれを許し、帝はすぐに許可した。馮保はその時病から癒えたばかりで、罵って言うには、「私はちょっとした病気だったのに、すぐに私をいらないというのか」と。皇太子が生まれると、馮保は伯爵に封じようとしたが、張四維は先例がないとして難色を示し、弟か甥の一人を都督僉事に任官させる蔭官を擬した。馮保は怒って言うには、「お前は誰のおかげで今日があるのか、私に背くとは」と。御史郭惟賢が呉中行らを召し用いるよう請うたが、馮保は彼らを党護(仲間をかばう)したと責め、左遷した。吏部尚書王国光が罷免されると、馮保はすぐにその同郷の梁夢龍を代わりに用いた。徐爵・張大受らは相変わらず権力を窃んでいた。
しかしこの時は既に太后が政務を返上して久しく、馮保は頼る所を失い、帝もまた馮保に対する怒りを積もらせていた。東宮時代からの宦官張鯨・張誠が隙に乗じてその過失悪行を陳べ、閑住(官を免じて自宅待機)させるよう請うた。帝はまだ彼を恐れて言うには、「もし大伴(馮保への敬称)が殿上に来たら、朕はどうすればよいか」と。張鯨は言うには、「既に旨(命令)があれば、どうして再び入って来られましょうか」と。そこで帝は従った。ちょうど御史李植・江東之の弾劾上疏が入り、馮保を奉御に左遷し、南京に安置した。長い時を経て死んだ。その弟の馮佑・甥の馮邦寧はともに都督の官にあったが、官職を剥奪され獄に下され、獄死した。張大受とその党の周海・何忠ら八人は、小火者(下級宦官)に降格され、孝陵で香を司った。徐爵と張大受の子は、煙瘴の地に永久に配流された。その家産をすべて没収したところ、馮保の分だけでも金銀百余万、珠玉珍宝の類もこれに匹敵した。
馮保が南京に発たされた時、太后がその理由を尋ねた。帝は言うには、「老奴(馮保)は張居正に惑わされただけで、他の過ちはない。すぐに召還するつもりだ」と。時に潞王が婚礼を控え、必要な珠玉珍宝が揃っていなかったので、太后が折に触れてそのことを言った。帝は言うには、「近年の恥知らずな臣僚どもが、すべてを買い占めて張(居正)・馮(保)の両家に献上したので、その価格が急騰したのだ」と。太后は言うには、「既に没収したのだから、必ず手に入るでしょう」と。帝は言うには、「奴らは狡猾で、先に盗んで逃げてしまい、全部は得られなかった」と。そしてその時、錦衣都督劉守有とその僚属の張昭・龐清・馮昕らは、皆、罪人の家産を没収する際に多くを隠し匿ったことで、罪を得た。
張鯨
張鯨は性質が剛直果断で、帝は彼を信任重用した。彼は東廠を兼ねて内府供用庫の印を掌り、当時の宰相たちにかなり恐れられた。そして彼が重用した司房の邢尚智が、権勢を招き賄賂を受けた。万暦十六年冬、御史何出光が張鯨とその党の鴻臚序班邢尚智及び錦衣都督劉守有が互いに頼り合って奸を行い、威福を擅にし、死に当たる罪が八つあると弾劾した。帝は張鯨に励んで職務に当たるよう命じ、邢尚智と劉守有の官職を剥奪し、残りの党は法司に取り調べさせた。給事中陳尚象・呉文梓・楊文煥、御史方万策・崔景栄が再び相次いで論じたが、報告を聞いただけであった。法司が張鯨らの贓罪を上奏すると、邢尚智は死刑とされ、張鯨は厳しく譴責された。給事中張応登が再び上疏してこれを論じ、御史馬象乾は併せて大学士申時行が阿り放任したと弾劾した。帝はどちらも聞き入れず、馬象乾を詔獄に下すよう命じた。申時行及び同僚の許国・王錫爵らが救ったため、馬象乾の上疏は留中(宮中に留め置き)された。給事中李沂に至っては、帝が張鯨から金宝を受け取ったので、張鯨の罪を寛大にしたのだと言った。帝は大いに怒り、李沂らが張居正・馮保の報復をしていると言い、六十回杖打ち、その官職を剥奪し、張鯨もまた私宅で閑住させた。やがて南京兵部尚書呉文華が南九卿を率いて張鯨を罪に問い言論者を赦すよう請うたが、帝はまた聞き入れなかった。まもなく再び張鯨を召し入れた。給事中陳与郊・御史賈希夷・南京吏部尚書陸光祖・給事中徐常吉・御史王以通らの言論はますます激しくなったが、すべて返答がなかった。最後に大理評事雒於仁が酒色財気の四箴を上奏し、張鯨が賄賂によって再び進用されたことを指摘した。帝は非常に怒り、申時行らを毓徳宮に召し出し、雒於仁を罪に問うよう命じ、一方で張鯨を召し出し、申時行らに命じて諭旨を伝え責め訓戒させた。張鯨の寵愛はここに衰えた。邢尚智は後に死刑を減じられ軍役に充てられた。
陳増
陳奉 高淮 梁永 楊栄等
二十年に至り、寧夏で兵事が起こり、国庫の金二百余万を費やした。その冬、朝鮮で兵事が起こり、前後八年にわたり、国庫の金七百余万を費やした。二十七年、播州で兵事が起こり、また国庫の金二、三百万を費やした。三大征(三つの大規模な軍事行動)が相次ぎ、国家の財用は大きく欠乏した。そして二十四年には乾清宮・坤寧宮の両宮が火災に遭い、二十五年には皇極殿・建極殿・中極殿の三殿が火災に遭った。営建の資金が乏しく、財政担当の臣は手をこまねき、鉱税はここに大いに興されたのである。官を派遣したのは二十四年から始まり、その後、鉱山を言い立てる者が争って宮門に駆けつけたので、帝はすぐに宦官をその者と共に派遣し、天下の至る所に鉱税使がいた。真定・保定・薊州・永平には王亮、昌黎・遷安には田進、昌平・横嶺・淶水・珠寶窩山には王忠、真定にはさらに王虎を加え、併せて山西の平定・稷山を採らせ、浙江には曹金、後に劉忠が代わり、陝西には趙欽、山西には張忠、河南には魯坤、広東には李鳳・李敬、雲南には楊栄、遼東には高淮、江西には潘相、福建には高寀、湖広には陳奉を派遣し、そして陳増は勅命を奉じて山東を開採した。主要な都市にはすべて税監がおり、両淮には塩監、広東には珠監がおり、あるいは専任で派遣され、あるいは兼務した。大宦官も小宦官も縦横に跋扈して騒擾し、民の髄を吸い血を飲んで進奉(皇帝への献上)に供した。およそ公の国庫に入るのは十分の一に及ばず、天下は寂れ、民衆は塗炭の苦しみを味わった。その中で最も横暴だったのは陳増及び陳奉・高淮である。
陳奉は、御馬監奉御である。万暦二十七年二月、荊州の店税徴収を命じられ、兼ねて興国州の鉱洞丹砂及び銭廠の鼓鋳の事務を採ることを命じられた。陳奉は数つの使職を兼領し、威虐をほしいままに行った。巡歴と称しては官吏を鞭打ち、旅人を掠奪した。商人や民衆は骨髄に恨み、陳奉が武昌から荊州に至るのを待ち受け、数千人が路上に集まって騒ぎ、競って瓦石を投げつけて撃った。陳奉は逃れて難を免れ、そこで襄陽知府李商井・黄州知府趙文煒・荊州推官華鈺・荊門知州高則巽・黄州経歴車任重らが騒乱を煽ったと誣告した。帝は華鈺・車任重を逮捕し、李商井らは官を貶された。興国州の奸人漆有光が、住民徐鼎らが唐の宰相李林甫の妻楊氏の墓を掘り、巨万の黄金を得たと告発した。騰驤衛百戸仇世亨がこれを奏上し、帝は陳奉に命じて内庫に納めさせた。陳奉は毒をもって拷問し弁償を責め、かつ境内の諸墓をことごとく発掘させた。巡按御史王立賢が、掘られた墓は元の呂文徳の妻のものであり、李林甫の妻ではないと上言した。奸人の告発は、多くが事実と合わず、取り調べをやめ、他処での発掘を停止するよう請うたが、返答はなかった。
二十八年十二月、武昌で民変が起こった。南京吏部主事呉中明が上奏して言うには、「陳奉は官民を脅し詐り、僭称して千歳と称している。その党与は民家に直入し、婦女を姦淫し、あるいは税監の役所に拉致する。王生の娘、沈生の妻は、いずれも逼辱を受けた。これにより士民の公憤を買い、一万余人が陳奉と共に死ぬことを厭わず、巡撫・巡按・三司が数日間護衛して、辛うじて全うした。しかし巡撫支可大は、曲げてこれを蒙蔽している。天下の禍乱は、どこまで行き着くというのか」と。大学士沈一貫も言うには、「陳奉が楚に入って以来、初めは武昌一変、続いて漢口・黄州・襄陽・武昌・宝慶・徳安・湘潭など、変事は十度起こり、ほとんど大乱となった。直ちに撤回を乞い、楚の民の心を収めよ」と。帝はいずれも取り上げなかった。
陳奉が李商井らを弾劾した時、臨清の民もまた騒ぎ立てて馬堂を追い払った。馬堂は、天津の税監であり、臨清を兼轄していた。初めて着任すると、諸々の亡命の従者が数百人、白昼に手錠を持って人の財産を奪い、抵抗する者があれば禁制品の罪に問うた。下僕が主人を告げれば、その三割を与え、中流の家で破産するものが大半となり、遠近で市が閉ざされた。州民一万余が火を放って馬堂の役所を焼き、その党与三十七人を殺した。いずれも腕に入墨をした盗賊どもであった。事が聞こえると、詔して首謀者を捕らえ、連座する者が甚だ多かった。王朝佐という者、平素から義を重んじ、慨然として出て言うには、「難を首めたるは、我なり」と。刑に臨んでも、神色変わらず。知府李士登がその母と妻を恤れいし、臨清の民は祠を立てて祀った。後十余年、馬堂が勝手に揚州に行くと、巡塩御史徐縉芳がその九罪を弾劾したが、取り上げられなかった。
高淮は、尚膳監監丞である。神宗は諸税監を寵愛し、大学士趙志皐・沈一貫以下、廷臣の諫言は百余りの上疏に下らず、悉く留中して返答しなかった。しかし諸税監が糾弾すると、朝に上れば夕に下り、直ちに重い譴責を加えた。この故に諸税監はますます驕り、高淮及び梁永が特に甚だしかった。高淮は陳奉と同時に遼東で採鉱徴税した。委官廖国泰が民を虐待して激変を引き起こすと、高淮は諸生数十人を誣告して拘束した。巡按楊宏科が救おうとしたが、返答はなかった。参随楊永恩が賄賂を貪った事が発覚し、奉旨して会勘したが、ついに取り調べなかった。高淮はまた遼東総兵馬林が己に従わぬのを憎み、弾劾して罷免させた。給事中候先春が上疏して救おうとしたが、ついに馬林を辺境に戍らせ、候先春を雑職に貶した。巡按何爾健が高淮と互いに上奏して弾劾し合うと、高淮は人を遣わして路上で待ち伏せし、その奏事人を責め、獄に閉じ込め、上疏を隠して奏上させなかった。また遼東の馬市の復活を請うたが、巡撫趙楫が強く争い、ようやく取りやめになった。
三十一年夏、高淮は家丁三百余人を率い、飛虎の幟を掲げ、金鼓天を震わし、大内に入って帝に謁見したいと声言し、ひそかに広渠門外に滞在した。給事中田大益・孫善継・姚文蔚らが言うには、「高淮は士民を収奪し、取った金は数十万に至り、諸々の亡命者や降人を招き納れている。何をしようというのか」と。吏部尚書李戴・刑部尚書蕭大亨はいずれも高淮が任地を離れ、兵を擁してひそかに京師に滞在するのは、数百年にない事であると弾劾した。御史袁九皐・劉四科・孔貞一、給事中梁有年らが、それぞれ上疏して高淮を弾劾したが、返答はなかった。巡撫趙楫が高淮の罪悪は万端であり、かつ故なく指揮張汝立を打ち殺したと弾劾したが、これも返答はなかった。高淮はそこで上疏して自ら鎮守協同関務と称したが、兵部がその妄りを奏上した。帝は心の中で高淮を庇い、誤って言うには、「朕が確かに命じたのである」と。
淮はここに至ってますます死士を募り、時々塞外に出て狩猟し、黄票龍旗を掲げ、朝鮮に走って冠珠・貂馬を求め、しばしば辺将と功を争い、山海関の内外ともにその毒害を受けた。また軍士の月糧を差し引いた。三十六年四月、前屯衛の軍士が甲を着けて騒ぎ、淮の肉を食らうと誓った。六月、錦州・松山の軍士もまた変を起こした。淮は恐れて内に奔り、同知王邦才・参将李獲陽が欽使を追い殺し、御用の銭糧を奪ったと誣告した。二人はともに捕らえられて尋問され、辺民はますます騒然とした。薊遼総督蹇達が再び上疏して淮の罪を暴くと、ようやく召還され、代わりに通湾税監張曄がその事を兼ねて管轄した。獲陽はついに獄中で死に、邦才は四十一年になってようやく釈放された。
梁永は御馬監の監丞である。万暦二十七年二月、陝西に派遣されて名馬・貨物を徴収するよう命じられた。税監はもともと兵を管轄しないが、永ひとり馬五百匹を飼い、亡命者を招き、千戸楽綱を用いて辺塞を出入りさせた。富平知県王正誌がその奸を暴き、併せて鉱監趙欽を弾劾した。詔が下って正誌を逮捕し、詔獄で獄死した。渭南知県徐斗牛は廉潔な官吏であった。永が賄賂を求め、県の吏卒を杖打ちで殺すと、斗牛は憤恨して自縊死した。巡撫賈待問がこれを奏上したが、帝はかえって永に会勘させた。永は逆に西安同知宋賢を弾劾し、併せて待問に私心があると弾劾し、ともに勘案を請うた。帝はこれに従い、待問を赦した。永はまた鎮守の職銜を兼ねることを請うた。また兵を率いて花馬池・慶陽などの諸塩池を巡視し、その課税を徴収することを請うた。これにより諸亡命者を率い、旌旗・傘蓋・鼓吹を整え、陝西の地を巡行した。歴代の陵寝をことごとく発掘し、金玉を探り求め、傍らで劫掠を行った。至る所で邑令は皆逃げた。県丞鄭思顔・指揮劉応聘・諸生李洪遠らを杖打ちで死に至らしめた。楽綱らに放恣な淫掠をさせ、良家の子女数十人を私的に宮中に入れた。税額の外に耗銀を数倍増やし、藍田など七関で毎年十万を得た。また奸人胡奉の言を用い、咸陽に氷片五十斤・羊毛一万斤・麝香二十斤を要求した。知県宋時際は怒って与えなかった。
咸寧の人が道で盗賊に遭い、跡を追うと税使の役人であったので、知県満朝薦がこれを捕らえた。永は時際・朝薦が税銀を奪ったと誣告し、帝は時際を逮捕するよう命じ、朝薦については着任して日が浅いとして官位を一級下げた。陝西巡撫顧其志がその奸をことごとく暴き、かつ秦の民衆一万がともに永を殺すことを謀っていると述べた。大学士沈鯉・朱賡が永を械で縛って帰還させ、衆心を安んじるよう請うた。帝はすべてこれを放置して返答せず、時際を釈放して逮捕せず、朝薦の官職を復した。
ちょうど御史余懋衡が陝西を巡察していたので、永は恐れて、綱に懋衡を毒殺させようとしてほとんど死に至らしめた。朝廷に訴訟し、言官が永を攻撃する数十の上疏があり、永の部下の諸亡命者は次第に散っていった。その首魁王九功・石君章らが重宝を携え、輜重車が道に満ち、上供の物と偽り、剣戟弓弩を持ち、陣を組んで行進した。一方、永が派遣した馬匹を解送する者は、すでに駅伝に乗って先に出発していた。九功らは急いで馳せ、追いついてともに関を出ようとした。朝薦は彼らを盗賊と疑い、九功らが後から来て証明がないのを見て、巡邏兵と格闘し、渭南まで追って数人を殺し、その装備をすべて奪った。御史懋衡は盗賊を捕らえて殺傷したと報告した。永は大いに窮し、楽綱の謀を聞き入れ、人に疏を髪の中に隠して馳せて奏上させた。「九功らはそれぞれ名馬・金珠・睛緑などの宝物を貢いでいるのに、咸寧知県朝薦が余御史の指図を受け、渭南に伏兵して遮りこれを劫奪し、君章らを切り刻み、盗賊と誣告した。」帝は怒って言った。「御史は毒殺されず無事であるのに、朝薦が代わって報復し、かつ貢物を奪った。」朝薦を逮捕するよう勅し、撫按に永らを護衛して還京させるよう命じた。三十四年の事である。
この年、楊栄が雲南の人々に殺された。初め、栄は妄りに阿瓦・猛密などの諸番が内属を願い、その地に宝井があり、毎年数十万を増やすことができ、勅を賜ってその事を管轄したいと奏上した。帝はこれを許した。その後、栄の進上するものは十分の一にも満たず、知府熊鐸が横領・隠匿したと誣告し、法司に下した。また詔を下して麗江土知府木増に地を献上させ開採を許すよう請うた。巡按御史宋興祖が言うには、「太祖は木氏にこの地を世守させ、石門を限りとして西域を絶ち、鉄橋を守って土蕃を断った。どうして自ら藩屏を撤き、遠方の人心を生じさせようとするのか。」返答がなかった。栄はここに至ってますます寵を恃み、尋甸知府蔡如川・趙州知州甘学書を誣告して弾劾し、ともに詔獄に下した。その後、また雲南知府周鐸を誣告して弾劾し、法司に下して尋問させた。百姓は栄を骨髄に恨み、相次いで税廠を焼き、委官張安民を殺した。栄は悔い改めず、威虐をほしいままにし、数千人を杖打ちで死に至らしめた。ここに至って指揮使樊高明が期限に遅れたことに怒り、鞭打って筋を絶ち、枷をかけて衆に示した。また馬を求めて得られなかったため、指揮使賀瑞鳳を拘束し、かつ六衛の官をことごとく捕らえようと述べた。ここにおいて指揮賀世勛・韓光大らが冤民一万人を率いて栄の邸宅を焼き、彼を殺して火中に投げ入れ、その徒党二百余人をも殺した。事が聞こえると、帝は数日間食事をとらず、守土官を逮捕尋問しようとした。大学士沈鯉が上疏して争い、かつ密かに太監陳矩に委ねて分析して示させた。帝はようやく世勛らを誅殺するにとどめ、巡撫陳用賓の議を用い、四川税使丘乗雲に雲南の事を兼ねて管轄させた。
この時、帝が派遣した中官は、虐を播き凶を逞しくしなかった者はなかった。
湖口税監李道が九江府経歴樊圃充を弾劾して降格させ、また南康知府呉宝秀・星子知県呉一元を弾劾して逮捕し、臨江知府顧起淹を降格させた。
山西税監孫朝が夏県知県韓薰を弾劾して降格させた。給事中程紹が薰を救おうとして官位を一級下げられ、給事中李応策らがまたこれを救ったので、ついに紹・薰の職を削った。巡撫魏允貞は阻撓したとして罷免され去った。
広東税監李鳳が郷官通判呉応鴻らを弾劾して逮捕した。鳳は珠池監李敬と仇敵となり、巡按李時華は敬の支援を恃んで鳳を弾劾した。給事中宋一韓は鳳が五千余万を着服したと述べ、他の珍宝もこれに相当するとした。吏部尚書李戴らは鳳が禍を醸し、潮陽で騒動を引き起こし、粤中の人が争って彼を殺そうとしていると述べた。帝は問わなかった。一方、敬の悪も鳳に劣らず、珠を採ること七八年、毎年珠を近く一万両得た。その後、珠池で盗賊が起こり、敬はようやく採珠を罷めるよう請うた。
山西鉱監張忠が夏県知県袁応春を弾劾して降格させ、また西城兵馬戴文龍を弾劾して逮捕した。
江西鉱監潘相が浮梁景徳鎮の民変を激化させ、廠房を焼き払った。饒州通判陳奇可が諭して解散させたが、相は逆に奇可を弾劾して逮捕した。相が上饒県に檄を飛ばして鉱洞を調査させると、知県李鴻は邑人が敢えて食物を売る者を死罪と戒めた。相は終日飢え渇き、疲れて帰り、鴻を刺してその官を罷免させた。
横嶺鉱監王虎が広昌の民変により、易州知州孫大祚を弾劾して降格させた。
蘇州・杭州織造太監で税務を兼管する孫隆が民変を激化させ、諸々の札委税官の家をことごとく焼き払い、隆は急いで杭州に逃れて難を免れた。
その他、山東の張曄・河南の魯坤・四川の丘乗雲の輩は、皆民害となった。帝が崩御するに及んで、ようやく遺詔を下して鉱税を罷め、諸中使を撤収して還京させた。
陳矩
三十一年十一月甲子の昧爽に至り、朝房から勲戚大臣の門に至るまで、それぞれ匿名の書一帙があり、名を『続憂危竑議』として、貴妃が大学士朱賡・戎政尚書王世揚・三辺総督李汶・保定巡撫孫瑋・少卿張養志・錦衣都督王之楨・千戸王名世・王承恩らと結び、太子を易えようと謀っていると述べ、その言葉はますます妄誕で常軌を逸していた。矩はこれを捕らえて上聞し、大学士賡の奏もまた入った。帝は大いに怒り、矩と錦衣衛に大索を命じ、必ず妖書を作った者を得よと勅した。当時大獄が突然起こり、緝校が都下に交錯し、風影を以て捕らえ繋がれ、株連する所は甚だ多かった。之楨は錦衣指揮周嘉慶を陥れようとし、首輔沈一貫は次輔沈鯉・侍郎郭正域を陥れようとし、ともに人をして矩に属させた。矩は正色してこれを拒んだ。やがて百戸蔣臣が皦生光を捕らえて至った。生光とは京師の無頼の徒であり、かつて富商包継志の詩を偽作し、「鄭主乗黄屋」の句があり、国泰と継志の金を脅したので、人が疑ってこれを捕らえたのである。酷しく訊問しても自供せず、妻妾子弟も皆掠治されて完膚なきに至った。矩は心に、生光が仮に冤罪であっても、しかし前の罪はすでに死に当たり、かつ獄に主名がなければ、上は必ず甚だ怒り、恐らくは輾転として攀累して已むことがないであろうと思った。礼部侍郎李廷機もまた生光の前の詩が妖書の言葉と合うことを以てした。そこで獄を具し、生光は凌遅に坐して死んだ。鯉・正域・嘉慶および株連した者は、皆矩に頼って全うすることができた。
王安
初め、西宮李選侍は寵を恃んで熹宗の生母王才人を陵したが、安は内に忿んで平らかでなかった。光宗が崩ずると、選侍は心腹の閹李進忠らと謀り、皇長子を挟んで自重しようとしたので、安はその謀りを漣に発した。漣は一燝らとともに臨み、安は選侍を欺いて皇長子を抱き出させ、吉を択んで即位させ、選侍は別宮に移り去った。事は詳しく一燝らの伝にある。熹宗は心に安を徳とし、言うことを容れないことはなかった。
魏忠賢
魏忠賢は粛寧の人である。若い頃は無頼で、悪少の群れと博打をし、少し勝つと、その苦しめられる所となり、恚って自ら宮刑し、姓名を変えて李進忠といった。その後乃ち姓を復し、名を忠賢と賜ったという。忠賢は万暦年間に選ばれて宮に入り、太監孫暹に隷し、夤縁して甲字庫に入り、また皇長孫の母王才人の典膳となろうと求め、魏朝に諂って事えた。朝はしばしば忠賢を安に称し、安もまた善くこれを遇した。長孫の乳媼を客氏といい、平素より私に朝に侍し、所謂対食の者である。忠賢が入ると、またこれを通じた。客氏は遂に朝を薄くして忠賢を愛し、両人は深く相結んだ。
光宗が崩ずると、長孫が嗣ぎ立った。これが熹宗である。忠賢と客氏はともに寵を受けた。一月も経たないうちに、客氏を奉聖夫人に封じ、その子侯国興・弟客光先および忠賢の兄釗を皆錦衣千戸に蔭した。忠賢はまもなく惜薪司から司礼秉筆太監に遷り、兼ねて宝和三店を提督した。忠賢は字を識らず、例として司礼に入るべからざる所であったが、客氏の故をもって、これを得た。
初め、神宗の在位久しく、政事に怠り、章奏多く省みず。廷臣漸く門戸を立て、危言激論を以て相尚う。国本の争い、宮禁を指斥す。宰輔大臣、言者の弾撃する所と為れば、輒ち疾を引いて避けて去る。吏部郎顧憲成、東林書院に講学し、海内の士大夫多くこれに附す。「東林」の名是より始まる。既にして「挺撃」「紅丸」「移宮」の三案起こり、盈廷訟を聚むるが如し。東林に忤う者を、衆もって邪党と目す。天啓初、廃斥殆んど尽き、識者已に其の過激変を生ずるを憂う。忠賢の勢い成るに及び、其の党果たして謀りてこれに倚りて以て東林を傾けんとす。而して徐大化・霍維華・孫傑、首めて忠賢に附し、劉一燝及び尚書周嘉謨並びに傑の劾する所と為りて去る。然れども是の時葉向高・韓爌方に政を輔け、鄒元標・趙南星・王紀・高攀龍等皆大僚に居り、左光斗・魏大中・黄尊素等言路に在り、皆力を持して清議し、忠賢未だ逞うる能わず。
四年、給事中傅櫆、忠賢の甥傅応星と兄弟を結び、中書汪文言を誣奏し、並びに左光斗・魏大中に及ぶ。文言を鎮撫獄に下し、将に大いに羅織せんとす。鎮撫を掌る劉僑、葉向高の教えを受け、止むるに文言を坐す。忠賢大いに怒り、僑の籍を削り、而して私人許顕純を以て代えしむ。是の時御史李応升、内操を以て諫め、給事中霍守曲、忠賢の祠額を乞うを以て諫め、御史劉廷佐、忠賢の濫蔭を以て諫め、給事中沈惟炳、立枷を以て諫む。忠賢皆詔旨を矯りて詰責す。ここにおいて副都御史楊漣憤み甚だしく、忠賢の二十四大罪を劾す。疏上るや、忠賢懼れ、韓爌に求解すれど応ぜず、遂に帝の前に趨りて泣訴し、且つ東廠を辞し、而して客氏旁らより為に剖析し、体乾等これに翼く。帝懵然として弁ぜず。遂に温諭を以て忠賢を留め、而して翌日に漣の疏を下し、厳旨を以て切責す。漣既に絀せらるるや、魏大中及び給事中陳良訓・許誉卿、撫寧侯朱国弼、南京兵部尚書陳道亨、侍郎岳元声等七十余人、章を交えて忠賢の不法を論ず。向高及び礼部尚書翁正春、忠賢をして私第に帰らしめて以て謗を塞がんことを請うも、許さず。
是の時に当たり、忠賢憤み甚だしく、異己の者を尽く殺さんと欲す。顧秉謙因りて陰に其の忌む所の姓名を籍し忠賢に授け、以て次第に斥逐せしむ。王体乾復た廷杖を用ゆるを昌言し、廷臣を脅す。未だ幾ばくもせず、工部郎中万燝、疏を上して忠賢を刺す。立って杖死せしむ。又御史林汝翥の事を以て向高を辱しむ。向高遂に致仕して去り、汝翥も亦た杖を予う。廷臣俱に大いに詟く。一時に罷斥せらるる者は、吏部尚書趙南星・左都御史高攀龍・吏部侍郎陳於廷及び楊漣・左光斗・魏大中等先後数十人、已にして又韓爌及び兵部侍郎李邦華を逐う。正人国を去り、紛紛として槁を振うが若し。乃ち中旨を矯りて例を用いて科道を転ず。朱童蒙・郭允厚を以て太僕少卿と為し、呂鵬雲・孫傑を以て大理丞と為し、復た霍維華・郭興治を以て給事中と為し、徐景濂・賈継春・楊維垣を以て御史と為し、而して徐兆魁・王紹徽・喬応甲・徐紹吉・阮大鋮・陳爾翌・張養素・李応薦・李嵩・楊春懋等を起し、これが爪牙と為す。未だ幾ばくもせず、復た戍に擬せられたる崔呈秀を用いて御史と為す。呈秀乃ち『天鑑』『同志』諸録を造り、王紹徽も亦た『点将録』を造る。皆鄒元標・顧憲成・葉向高・劉一燝等を以て魁と為し、尽く忠賢に附せざる者を羅い入れ、号して東林党人と曰い、忠賢に献ず。忠賢喜ぶ。ここにおいて群小益々忠賢に媚び求めて、臂を攘ぎて東林を攻む。
初め、朝臣三案及び辛亥・癸亥の両京察と熊廷弼の獄事を争うも、忠賢本より預かり無し。其の党、忠賢の力を藉りて諸の正人を傾けんと欲し、遂に相率いて忠賢に帰し、義児と称し、且つ云く「東林将に翁を害せんとす」と。以て故に、忠賢甘心せんと欲す。御史張訥・倪文煥、給事中李魯生、工部主事曹欽程等、競いに善類を搏撃して報復と為す。而して御史梁夢環復た汪文言の獄を興し、鎮撫司に下して拷死せしむ。許顕純爰書を具し、詞趙南星・楊漣等二十余人に連なり、籍を削り遣戍すること差有り。漣及び左光斗・魏大中・周朝瑞・袁化中・顧大章等六人を逮え、遂に熊廷弼の案中に牽き入れ、掠治して獄に死せしむ。又廷弼を殺し、而して其の姻御史呉裕中を杖して死に至らしむ。又尚書李宗延・張問達、侍郎公鼐等五十余人を削逐し、朝署一空と為る。而して特に元詩教・劉述祖等を召して御史と為し、私人悉く次を超えて擢る。ここにおいて忠賢の党要津に遍し。
この時、東廠の番役が横行し、その探訪は虚実を問わず、ただちに糜爛させた。戚臣の李承恩は、寧安大長公主の子であり、家に公主の賜った器物を蔵していた。忠賢は、乗輿の服御物を盗んだと誣告し、死罪に論じた。中書の呉懐賢が楊漣の上疏を読み、節を打って称嘆した。奴僕がこれを告発し、懐賢を殺し、その家を没収した。武弁の蒋応陽が廷弼の冤罪を訴えたので、ただちに誅殺した。民間の偶語が、あるいは忠賢に触れると、たちまち捕らえられ殺され、甚だしきは皮を剥ぎ、舌を刳るなど、殺された者は数え切れず、道路では目を合わせるのみであった。その年、門功を叙し、恩を三等加え、都督同知を蔭した。またその族叔の魏志徳に都督僉事を蔭した。傅応星を左都督に抜擢し、かつその母を表彰した。そして魏良卿を錦衣衛の僉書とし、南鎮撫司事を掌らせた。
六年二月、鹵簿大駕が完成し、都督僉事を蔭した。またその党の李永貞に命じて、浙江太監李実の奏文を偽造させ、前応天巡撫の周起元および江・浙に里居する諸臣の高攀龍・周宗建・繆昌期・周順昌・黄尊素・李応升らを逮捕して処罰した。攀龍は水に赴いて死に、順昌ら六人は獄中で死んだ。蘇州の民は順昌が逮捕されるのを見て、不平を抱き、二校尉を殴打して殺し、巡撫の毛一鷺が顔佩韋ら五人を捕らえてことごとく誅殺した。刑部尚書の徐兆魁が獄を治めるに当たり、忠賢の怒る者を見れば、ただちに大辟に坐した。また霍維華の言に従い、顧秉謙らに命じて『三朝要典』を修させ、極力に諸党人の悪を誹謗した。御史の徐復陽は講学書院を破毀して、党の根を絶つよう請うた。御史の盧承欽はまた東林党碑を立てるよう請うた。海内はみな息を潜めて気を喪った。霍維華はついに忠賢に辺功を冒すよう教唆した。
遼陽の男子武長春が妓家に遊び、妄言があったので、東廠がこれを捕らえた。許顕純が掠治し、ことさらにその言辞を誇張して、「長春は敵の間者であり、捕らえなければ乱を為すところであったが、廠臣の忠智により奇勲を立てた」と言った。詔して忠賢の甥の良卿を粛寧伯に封じ、宅第・荘田を賜い、鉄券を頒った。吏部尚書の王紹徽はその先世を崇めるよう請い、詔して忠賢の四代を本爵の如く贈った。忠賢はまた詔を矯ってその党の太監劉応坤・陶文・紀用を山海関に鎮守させ、兵権を収攬させた。再び功を叙し、都督同知を蔭し、世襲の錦衣衛指揮使を各一人とした。浙江巡撫の潘汝楨は忠賢のために祠を建てるよう奏請した。倉場総督の薛貞は草場の火災を言上し、忠賢の救いにより害がなかったとした。ここにおいて功德を頌する者が相継ぎ、諸祠は皆ここから始まった。
編修の呉孔嘉は宗人の呉養春と仇があり、養春の僕を誘ってその主が黄山を隠し占拠していると告発させ、養春父子は獄死した。忠賢は主事の呂下問・評事の許誌吉を先後に徽州に派遣してその家を没収させ、株連は残酷を極めた。知府の石万程は忍びず、髪を削って去り、徽州はほとんど乱れた。その党の都督張体乾は、揚州知府の劉鐸が李承恩に代わって獄を釈放するよう謀り、道士の方景陽と結んで忠賢を呪ったと誣告し、鐸はついに斬られた。また睚眥の怨みにより、新城侯の子で錦衣の王國興を誣告し、斬罪に論じ、主事の徐石麒を罷免した。御史の門克新は呉人の顧同寅・孫文豸が熊廷弼を誄したと誣告し、妖言の律により斬罪に坐した。また侍郎の王之寀を逮捕し、獄死させた。忠賢の宿恨とする者、韓爌・張問達・何士晋・程註らは、すでに去っていても必ず官籍を削り、重ければ充軍とし、死んでいれば必ず贓を追ってその家を破った。あるいは忠賢がたまたま忘れていても、その党は必ず前事を追論して、忠賢の怒りを激しくした。
この時、内外の大権はことごとく忠賢に帰した。内豎は王体乾らのほか、また李朝欽・王朝輔・孫進・王國泰・梁棟ら三十余人があり、左右の擁護となった。外廷の文臣では崔呈秀・田吉・呉淳夫・李夔龍・倪文煥が謀議を主とし、「五虎」と号した。武臣では田爾耕・許顕純・孫雲鶴・楊寰・崔応元が殺戮を主とし、「五彪」と号した。また吏部尚書の周応秋・太僕少卿の曹欽程らは、「十狗」と号した。また「十孩児」「四十孫」の号があった。そして呈秀らの門下となった者は、また数え切れなかった。内閣・六部から四方の総督・巡撫に至るまで、死党を遍く置いた。心に張皇后を忌み、その年秋、后の父張國紀が奴僕を放任して不法であると誣告し、中宮の旨を矯って、后を動揺させようとした。帝は奴僕を法に致したが、國紀を譏誚して責めた。忠賢は満足せず、また順天府丞の劉誌選・御史の梁夢環に交々國紀の罪状を発露させ、かつ后は國紀の女ではないと言わせた。たまたま王体乾が危言を以てこれを沮んだので、やっと止んだ。
七年春、また崔文升を総漕運とし、李明道を総河道とし、胡良輔を天津に鎮守させた。文升はもと光宗の薬を侍り、東林に攻撃された者である。海内は争って風に望んで諂いを献じ、諸督撫大吏の閻鳴泰・劉詔・李精白・姚宗文らは、争って徳を頌し祠を立て、洶洶として及ばざるが如かった。下って武夫・賈豎・諸無頼の子に至るまで、各々祠を建てた。工巧を窮め尽くした。民の田廬を攘奪し、墓木を斬伐しても、敢えて訴える者はなかった。そして監生の陸万齢はついに忠賢を孔子に配し、忠賢の父を啓聖公に配するよう請うた。
初め、潘汝禎がまず上疏し、御史の劉之待が会稿を一日遅らせただけで、ただちに官籍を削られた。そして薊州道の胡士容は建祠の文を具えなかったため、遵化道の耿如杞は祠に入って拝礼しなかったため、ともに獄に下して死罪に論じた。故に天下は風靡し、章奏は巨細を問わず、ただちに忠賢を頌した。宗室では楚王華煃・中書朱慎鑒、勲戚では豊城侯李永祚、廷臣では尚書の邵輔忠・李養徳・曹思誠、総督の張我続および孫國楨・張翌明・郭允厚・楊維和・李時馨・汪若極・何廷枢・楊維新・陳維新・陳爾翼・郭如暗・郭希禹・徐溶ら、佞詞は累牘に及び、羞恥を顧みなかった。忠賢もまた時に恩沢を加えてこれに報いた。すべての上疏は、咸く「廠臣」と称して名を呼ばなかった。大学士の黄立極・施鳳来・張瑞図が票旨するにも、必ず「朕と廠臣」と言い、敢えて忠賢を名乗る者はなかった。山東に麒麟が産まれ、巡撫の李精白が図像を描いて奏聞した。立極らが票旨して云く、「廠臣が徳を修めたので、仁獣が至った」と。その誣罔はこのようであった。前後して賜った奨勅は数え切れず、誥命は皆九錫の文に擬した。
この年、春から秋にかけて、魏忠賢は汪焼餅を討ち、阿班歹羅銕らを捕らえた功績を詐称し、錦衣指揮使への蔭官を累積して十七人に及んだ。その族孫の希孔・希孟・希堯・希舜・鵬程、姻戚の董芳名・王選・楊六奇・楊祚昌らは、皆、左・右都督及び都督同知・僉事等の官に至った。また客氏の弟の光先にも都督を加えた。魏撫民もまた錦衣から尚宝卿に改めた。しかし忠賢の志願はまだ極まらず、袁崇煥が寧遠の捷を奏上すると、忠賢は周応秋に命じてその従孫の鵬翼を安平伯に封ずるよう奏上させた。三大工事の功績を再び叙し、従子の良棟を東安侯に封じ、良卿に太師を加え、鵬翼に少師を、良棟に太子太保を加えた。これにより諸廷臣に遍く賞賜を与えた。崔呈秀を兵部尚書兼左都御史に用い、独り崇煥の功績を記録から外した。当時、鵬翼・良棟は皆、襁褓の中にあり、まだ歩行できなかった。良卿はついに天子に代わって南北郊の饗宴を行い、太廟を祭った。ここにおいて天下は皆、忠賢が神器を窃むことを疑った。
帝(熹宗)は機巧な性質で、自ら斧や鋸、漆塗りの仕事に親しむことを好み、長年にわたって倦むことがなかった。毎回、墨縄を引いたり削ったりしている時、忠賢らが奏事すると、帝はこれを厭い、誤って「朕はすでに詳しく知っている。汝らが善くせよ」と言った。忠賢はこれにより、威福を恣にすること己の意のままとした。年に数度外出するたび、文軒に座り、羽幢に青蓋、四頭の馬が飛ぶが如く、鐃鼓や鳴鏑の音が黄色い埃の中に轟き響いた。錦衣で玉帯、靴袴に刀を握る者が左右に馳せて従い、厨伝・優伶・百戯・輿隸が相随いて属する者は万を数えた。百官の章奏は、急足を置いて馳せて白状してから下した。通過する所では、士大夫が道を遮って拝伏し、九千歳と呼ぶに至ったが、忠賢は顧みることすらなかった。客氏は宮中に居て、皇后を脅迫し、宮嬪を残虐にした。たまに外出して私第に帰る時は、騶従の赫奕たる様が街路を照らし、鹵簿を見るようであった。忠賢は元来愚鈍で他に長ずる所がなく、その党が日夜教え、客氏が内で主となり、群凶が虐を煽り、これをもって海内を毒した。
七年秋八月、熹宗が崩じ、信王が立った。王は平素より忠賢の悪を熟知し、深く自ら警戒備え、その党は自ら危ぶんだ。楊所修・楊維垣が先に崔呈秀を攻撃して帝を試み、主事の陸澄原・錢元愨、員外郎の史躬盛が遂に相次いで上疏して忠賢を論じた。帝はまだ発動しなかった。ここにおいて嘉興の貢生・錢嘉徵が忠賢の十大罪を弾劾した。一に帝と並ぶ、二に后を蔑ろにする、三に兵を弄ぶ、四に二祖列宗を無視する、五に藩封を削ぎ克つ、六に聖を無視する、七に爵を濫る、八に辺功を掩う、九に民を朘削する、十に関節を通ず、である。上疏が上ると、帝は忠賢を召し、内侍に読ませた。忠賢は大いに懼れ、急いで重宝を以て信邸の太監・徐応元に贈り、取りなしを求めた。応元は、もと忠賢の博徒であった。帝はこれを知り、応元を斥けた。十一月、遂に忠賢を鳳陽に安置し、まもなく逮捕処罰を命じた。忠賢が阜城に至った時、これを聞き、李朝欽と共に縊死した。詔してその屍を磔にし、首を河間に懸けた。客氏を浣衣局で笞殺した。魏良卿・侯國興・客光先らを並べて棄市に処し、その家を籍没した。客氏の家を籍没した時、その家から宮女八人を得た。蓋し呂不韋の為さんとした所を倣わんとしたもので、人々は特にこれを憎んだ。
王体乾
李永貞 ら
王体乾・李永貞・塗文輔は、皆、忠賢の党である。体乾は昌平の人で、柔佞で深険であった。熹宗の初め、尚膳太監となり、司礼秉筆に遷った。王安が司礼掌印を辞した時、体乾は急いで客氏・魏忠賢と謀ってこれを奪い、王安を死に至らしめた。このため、一意に忠賢に附き、そのために尽力した。故事では、司礼掌印の者は東廠の上位にあった。体乾は忠賢を避けて、独りその下に処したので、忠賢は何一つ忌憚することがなかった。楊漣が忠賢を弾劾する上疏が上ると、帝は体乾にこれを誦ませ、上疏中の切要な語句を読まずに置いたので、漣は遂に譴責を受けた。万燝の死は、体乾の意から出た。忠賢は字を識らず、体乾と永貞らがその謀主となり、票紅文書や改票に遇うと、動もすれば御筆を請い、体乾が独り奏上し、忠賢は黙然としていた。忠賢が陵工・殿工・辺功等の賞を詐称した時、体乾・永貞らもまた各々錦衣官数人を蔭官した。選人の錢受益・黄願素を錢謙益・黄尊素の兄弟と疑い、併せて禁錮しようとしたことがあり、その忠賢に阿諛媚びる様はこのようであった。荘烈帝が逆案を定めた時、体乾の職を革め、その家を籍没した。
永貞は通州の人。万暦中に内侍となり、法を犯して繫がれること十八年、光宗が立って得て釈放された。忠賢が権力を用いる時、その党の諸棟・史賓らを秉筆に引き入れた。永貞は諸棟の幕下に入り、忠賢の掌班・劉栄と死友となった。諸棟が死ぬと、縁故を頼って忠賢に通じ、文書房から秉筆太監に昇り、一月の間に五度遷り、体乾・文輔及び石元雅と共に忠賢の心腹となった。凡そ章奏が入ると、永貞らは先に要所に印を押して識別し、忠賢に白状して議して実行した。崔呈秀が献上した諸録を、永貞らは各々小冊子に収めて袖中に置き、処分があると、争って冊子を出して告げて「これは某録の中の人である」と言った。故に免れる者はなかった。永貞は性貪で、三殿の工事を監督し、信王の邸を治め、侵し没したものは数えきれなかった。荘烈帝が立つと、永貞は表面上引退し、十五万金を体乾及び司礼の王永祚・王本政に行き渡らせて援けを求めた。三人はその反覆を憎み、帝に首告した。永貞は懼れ、遂に逃亡した。まもなく捕らえられ、鳳陽に謫され、まもなく李実の奏文を偽造したとして、逮捕され、誅殺された。
文輔は、初め客氏の子の侯国興に授読し、忠賢に諂い附き、司礼秉筆から歴任して御馬監を掌り、太倉・節慎の二庫を総督した。寧安大長公主の邸宅を奪って役所とし、「戸工総部」と署した。騶従は常に数百人、部郎以下は皆、庭で参謁し、その勢焔は群閹の上に出た。荘烈帝が立つと、再び徐応元に附き、南京に謫された。
当時、劉若愚という者がいた。もと陳矩の名下に隷属した。書を善くし、学を好み文があった。天啓初年、李永貞が取り入れて内直房に入れ、筆札を主った。永貞は密謀が多く、若愚は心にこれを識っていたが、外廷と通ずることを敢えてしなかった。忠賢が敗れると、若愚は楊維垣に弾劾され、孝陵の浄軍に充てられた。まもなく、御史の劉重慶が李実が高攀龍ら七人の事を誣告したことを以て李実を弾劾した。李実が上疏して弁明し、空印の紙であり、忠賢が逼取して永貞に書かせたものであると言った。帝が上疏を検証すると、墨が朱の上にあったので、遂に永貞を誅し、若愚を大辟に坐した。久しくして、釈放を得た。若愚は忠賢の時代、禄賜が一度も及ばず、幽囚された後、己の冤を痛み、体乾・文輔らが網を漏れることを恨み、『酌中志』を著して自らを明らかにし、凡そ四巻、見る者はこれを憐んだ。
崔文升
崔文升は、鄭貴妃の宮中の内侍である。光宗が即位すると、司礼秉筆に昇進し、御薬房を掌った。時に貴妃が帝に美女四人を進めた。帝はこれを寵幸し、やがて病を得た。文升は大黄の薬を用い、病状は一層激しく、朝政を視ることができなくなった。外廷は騒然とし、皆文升が貴妃の指図を受け、異謀があると噂した。給事中楊漣が言うには、「陛下は哀毀の余り、万機に労瘁なさっている。文升は誤って伐薬を用い、また流言を捏造し、侍御が蠱惑したと称して、陛下の令名を損なっている。陛下はどうして賊臣を肘腋の間に置かれるのか。」しかし捏造の説は、漣が文升の誤った薬の使用を疑い、故にこれを言って罪を逃れようとしたのであり、実際に文升から出たかどうかは、知られていない。間もなく、光宗は鴻臚丞李可灼の紅丸を服用し、遂に崩御した。言官は相次いで可灼及び閣臣方従哲を攻撃したが、ただ御史鄭宗周らが直接に文升を指弾した。給事中魏大中は文升の悪は張差に劣らないと述べ、御史呉甡もまたその罪は可灼より重いと論じた。廷議に下され、可灼は流罪と論じられ、文升は南京に左遷された。忠賢が権力を握ると、文升を召し出して漕運総督兼河道管理を命じた。荘烈帝が即位すると、召還された。御史呉煥が再びこれを弾劾した。上疏が上がるとすぐ、文升は同党を結び宮門に伏して号哭し、その声は御座にまで響き渡った。帝は大いに怒り、その党と共に百回の杖刑に処し、孝陵の浄軍に充てた。
張彝憲
張彜憲は、荘烈帝朝の司礼太監である。帝は初め即位した時、魏忠賢の禍敗を鑑み、諸方鎮の守備中官を全て撤去し、大臣を委任した。やがて廷臣が門戸を競い、兵は敗れ軍餉は欠乏し、一策も賛することができず、そこで近侍を再び用いることを考えた。崇禎四年九月、王応朝らを派遣して関・寧を監視させ、また王坤を宣府に、劉文忠を大同に、劉允中を山西に派遣し、軍馬を監視させた。そして彜憲に心計があるとして、戸部・工部二部の出入りを検閲させ、塗文輔の先例の如く、そのために官署を建て、戸工総理と名付け、その権限は外の総督に相当し、内では団営提督のようであった。給事中宋可久・馮元飆ら十余人が諫めたが、聞き入れられなかった。吏部尚書閔洪学が朝臣を率いて公疏を具して争うと、帝は言った、「もし群臣が心を尽くして国に尽くすなら、朕は何事も内臣に頼ることはない。」衆は敢えて答えなかった。南京侍郎呂維祺が上疏して輔臣が匡救できなかったことを責め、礼部侍郎李孫宸もまた召対で力諫したが、共に聞き入れられなかった。彜憲は遂に両部を巡行し、尚書の上に踞り、郎中以下に謁見を命じた。工部侍郎高弘図は下がらず、抗疏して帰郷を乞い、削籍されて去った。彜憲はますます驕縦となり、故意に辺鎮の軍器を留保して発給しなかった。管盔甲主事孫肇興は軍事の遅滞を恐れ、その誤国を弾劾した。帝は返答を命じ、罪は流罪に至った。主事金鉉・周鑣は皆諫言して斥けられ去った。工部尚書周士樸は彜憲の約束に赴かなかったため、詰問され、罷免されて去った。
この時、中官の勢力が再び大いに振るった。王坤が宣府に至ると、一月余りで、早くも巡按御史胡良機を弾劾した。帝は良機を職から落とし、坤に審理させた。給事中魏呈潤がこれを争い、また外任に左遷された。坤は性狂躁で敢えて言い、朝中の大吏でこれに依って互いに傾軋しようとする者がいた。ここにおいて坤は抗疏して修撰陳於泰を弾劾し、その科名盗窃を謂い、言葉は周延儒に及んだ。給事中傅朝佑は坤が妄りに弾劾の権に干与し、かつその文詞が練達で、機鋒が挑発的であるのは、必ず陰邪な険人がこれを主導していると述べ、その指すところは温体仁であった。帝は問わずに置いた。左副都御史王志道が言うには、「近頃内臣の挙動は、ほとんど皇綱を手に握るようであり、輔臣は終に敢えて一問もせず。身に弾撃を受けても、なお辱めを忍んで言わない。どうして明主の知遇に副うことができようか。」皆周延儒を備えて責め、帝を動かそうとした。帝は怒り、その籍を削った。時に帝は一意に内臣を用いようとしていたので、言う者は多く罪を得た。
八年八月に至って初めて詔を下して言うには、「以前は廷臣が職を尽くさなかったので、故に内侍に委託した。今兵制は粗く立ち、軍餉は稍々清まり、監視総理を全て撤去する。」また翌年、彜憲に南京守備を命じ、間もなく死んだ。しかし帝は終に高起潜の輩を用いて兵を典し鎮を監させ、ついに賊を関に迎え入れ、遂に滅亡に至った。
高起潜
高起潜は、内侍の中で、兵を知ると称され、帝はこれを委任した。五年、その同輩呂直と共に諸将を督いて孔有徳を登州に征討することを命じ、翌年凱旋した。時に流賊が大いに熾んできたので、太監陳大金・閻思印・謝文挙・孫茂霖らを内中軍とし、分かれて大帥曹文詔・左良玉・張応昌らの諸営に入り、監軍と名付け、辺鎮にいる者は、皆監視と名付けた。而起潜は寧・錦諸軍を監視することを得た。やがて諸監は多く軍資を侵奪し、敵に臨むと精兵を擁して先に遁走し、諸将もまたその下にあることを恥じ、これにより皆功績がなかった。八年に諸鎮の内臣を全て撤去したが、ただ起潜の監視は従前の如くであった。
九年七月、再び太監李国輔・許進忠らを派遣して紫荊・倒馬諸関を分守させ、孫惟武・劉元斌に馬水河を防がせた。時に兵部尚書張鳳翼が出て援軍を督し、宣大総督梁廷棟もまた兵を率いて南進し、特に起潜を総監と命じ、金三万・賞功牌一千を与え、司礼大璫張雲漢・韓賛周をその副とした。しかし起潜は実際に一度も戦を決せず、ただ死人を斬りその首を功に冒すのみであった。翌年、起潜が行部して師を視察し、監司以下に悉く軍礼を用いることを命じた。永平道劉景耀・関内道楊於国が上疏して争い、罷免された。やがて兵部尚書楊嗣昌と結託し、宣大総督盧象昇を孤軍にして戦死させ、またその状況を隠して言わず、人多くこれを憎んだ。
十七年、李自成が京師を犯そうとした時、帝は再び起潜に寧・前諸軍を監させ、杜勛に宣府を鎮守させた。勛が鎮に至るとすぐ賊に降った。事が聞こえると、廷臣は急ぎ城守太監を撤去するよう請うたが、突然旨が伝えられて言うには、「杜勛は賊を罵り殉難した。蔭祠を与える。」これは内臣に蒙蔽されたためである。間もなく、勛が賊に従って至り、自成は黄幄を設けて広寧門外に座り、秦・晋二王が左右に地に座り、勛がその下に侍り、城上に呼びかけて入見を請うた。守城の諸璫が縋り上げ、共に大内に入り、盛んに賊の勢いを称し、帝に自ら計らうよう勧めた。左右が留めるよう請うたが、勛は言った、「戻らなければ、二王が危うい。」そこでこれを放ち出し、再び縋り下り、守城の諸璫に言った、「我々の富貴は確かにある。」間もなく城は陥落し、諸璫は皆降った。賊が敗れて遁走しようとした時、遂に内豎を全て追放する命令を下し、貴賤老弱を問わず皆号哭して跣足となり、顔を傷つけ血を流し、京城門を走り出た。賊は遂にその金帛珠寶を捆載して西去した。
初め、内臣が城守を命じられた時、既に異志があり、士卒に皆白楊の杖を持たせ、外を朱に塗り、端に鉄環を貫いて音が出るようにし、格闘すると折れるようにした。この時賊は即ちその杖でこれを追い立てた。広寧門の開門は、ある日は太監曹化淳がこれを献じたと言い、あるいは化淳は実際に東直門を守っており、化淳が国朝(清)に入って、上疏して弁明したので、当時倉卒にして明らかにすることができなかった。起潜は寧・前に向かったが、途中で関を棄てて逃走した。福王が召し出して京営提督としたが、後にはまた我が大清に降った。
王承恩
王承恩は、太監曹化淳の配下にあり、累進して司礼秉筆太監に至った。崇禎十七年三月、李自成が都を犯すと、帝は承恩に京営の提督を命じた。この時、事態は既に挽回の余地なく、城壁の守備兵はわずかで、賊は飛梯を架けて西直門、平則門、徳勝門の三門を攻撃した。承恩は賊が城壁を掘削するのを見て、急ぎ大砲を発射してこれを撃ち、数人を連続して斃したが、他の宦官たちは平然としていた。帝は承恩を召し出し、内官を急ぎ整備し、親征に備えるよう命じた。夜半、内城は陥落した。夜明け前、帝は寿皇亭にて崩御し、承恩は直ちにその下で自縊した。福王の時、忠湣と諡された。本朝(清)は六十畝の土地を賜り、祠を建て碑を立ててその忠を顕彰し、故主の陵墓の側に附葬した。
方正化
方正化は山東の人である。崇禎の時、司礼太監となった。十五年冬、京畿が兵乱に遭い、保定軍務を総監することを命じられ、城を全うする功績があったが、後に召還された。十七年二月、再び出鎮を命じられると、正化は頓首して辞退したが、帝は許さなかった。また頓首して言うには、「奴隷である私のこの行いは、何も為すところなく、ただ一死をもって主君の恩に報いるのみでございます」と。帝もまた涙を流してこれを派遣した。到着すると、同知の邵宗元らと共に城壁に登って守備を共にした。何事かを請う者がいれば、ただ「我が心は既に乱れている。諸公はよろしく為されたし」と言うのみであった。城が陥落すると、数十人を撃ち殺し、賊が「お前は誰だ」と問うと、声を厲して「我は総監の方公である」と言った。賊が刀を集めて斬り殺し、その従者である宦官たちも皆死んだ。この時、内臣で殉難した者は、ほかに元司礼掌印太監の高時明、司礼秉筆太監の李鳳翔、提督諸監局太監の褚憲章、張国元の四人がいた。督東廠太監の王之心は最も富んでいたが、降伏した後、賊がその財産を強要し、拷問して死なせた。南渡(南明)の時、旌忠祠を建てて諸々の死難者を祀り、王承恩を正祀とし、内臣の正化らを附祀としたが、之心もまた濫りにその中に加えられた。